如许一个没有崇高的贵族血缘,没有让人恋慕的职位及财产,更没有在郡内和市镇内担负必然的官职的浅显市民,带领了一场足以震惊全部王国的兵变行动?伊莎贝尔・沃尔顿对他的评价是,如果罗伯特・阿期克不是如同阿道夫・希特勒那样的天赋与疯子与恶魔的有机连络体的话,那他就是一个彻头彻尾的被人操纵了的替罪羊。
“好吧,我会向使臣里士满公爵殿下和萨里勋爵传达你的意义的。”伊莎贝尔又弥补着说:“不过,我不敢包管使臣在向国王陛下诉说了你的设法以后,国王陛下会信赖你。”
罗伯特・阿斯克安静地看了她一眼,从腿上的马靴内抽出一个信筒。当他把信筒摆在对方面前时,淡然地说:“这是插手朝圣活动的统统贵族、骑士、乡绅和教士的名单。并且,我在信里也写了每位北方贵族带领了多少骑士和军士的数量。”
两位贵族和一名爵士在传闻她的陈述后,萨里伯爵对她拿出的职员名单大为镇静。当伊莎每贝尔坐下时,里士满公爵悄悄走到她的一旁体贴肠问:“伊莎贝尔,你如何了?你是在为伦敦状师的运气担忧吗?”
见罗伯特用沉默来答复本身的题目,伊莎贝尔一边用右手食指迟缓地摩挲着酒杯杯口,一边轻吐着话语:“先生,我是不是能够如许以为,你从领主的苹果树上摘了一个苹果,你在完整能够逃脱的环境下却主动找到领主说,你这么做不是为填饱本身的肚子,你是去拿给一个正在挨饿的孩子。”
罗伯特呷了口苹果酒后说:“只要国王陛下能够信赖我,我能够顿时撤离并闭幕朝圣步队。”
“好吧,我信赖你会的。先生,我另有一句话,你已经被人操纵了。”伊莎贝尔减轻了说话时的语气,但愿罗伯特能够正视这一点。
上午8点,约翰・柯克爵士在让人把萨里伯爵写给叛军的构和函件送出去后不久,脸上带有一丝忧愁之色的伊莎贝尔来到会客堂内。在场的萨里伯爵和约翰爵士想急于探听她与叛军魁首会晤的环境,而里士满公爵却对她的神采窜改产生了疑问。
稍后,伊莎贝尔谈到了插手活动的北方贵族、骑士、乡绅及教士的题目。她对活动魁首说:“先生,你想让国王陛下信赖你,你就要对国王陛下表示出你的诚意。我感觉,起码要让国王陛下晓得你是一个被人操纵了的为布衣蔓延公理的讼务状师。”
“不必了,蜜斯。就像您刚才说的那样,我已做好成为一只背负世人罪孽的羔羊的筹办。”
“产生甚么事了?”里士满公爵当即问道。