这话只是一句打趣,但是在伊丽莎白看来,这恰是对达西先生的一幅多么实在的写照啊,她没有搭这碴儿以免暴露真情;以是她很快地转了个话题,谈起了一些无关紧急的事情,就这模样一向走到了牧师室第。待他们的这位客人(指费茨威廉上校。)一走,她便把本身关在房里了,好不受扰乱地把她所听到的这统统想想清楚。方才提到的事儿明显和她的家人有关。在这个天下上,不成能有第二小我会受达到西先生的那么庞大的影响。达西先生参与了拆散彬格莱先生和吉英的行动,对这一点她向来从没有思疑过;但是她之前总以为这件事的主谋和步调安排都是彬格莱蜜斯。即便他的虚荣心并没有让他利令智昏,但是吉英已承遭到的和仍然持续要遭到的痛苦,则都是他一手形成的,是他的傲岸和率性形成的。天下上的一个最仁慈最充满爱的心灵对幸运的统统神驰,在瞬息之间便被他毁灭了;并且谁也说不出来,他给别人形成的这一恶果会持续到甚么时候才气结束。
“他没有跟我谈到过他本身利用的手腕,”费茨威廉笑着说,“他奉告我的就是这么多了。”
“至于吉英本身,”她不由自言自语地喊了出来,“她身上不成能有任何叫人非议的处所。她全然是一个好敬爱好仁慈的人儿!她脑筋聪明,知书达理,举止风采楚楚动听。我父亲也没有甚么可指谪的,别人固然有些古怪,可他的才气连达西先生本身也不敢藐视,说到他的品德,达西先生或许永久赶不上他。”当她想到她的母亲的时候,她的自傲心的的确确有些不敷了,不过她不肯意信赖,她母亲那方面弊端会是达西先生拆散这对恋人的首要动机,叫她坚信不疑的倒是,他的朋友跟寒微流派的人攀亲比跟见地低浅的人家攀亲,会更加伤害了他那崇高的自负心;到最后她终究下定了她的判定:这位达西先生必然一方面是受着他的又臭又硬的傲慢心机的差遣,另一方面又受着他想把彬格莱先生留给他的mm的动机的安排。
“是的――如果达西不再今后迟延的话。我是任凭他的指派的。他办事一贯本身欢畅如何来就如何来。”
“对他关照――你算是说对啦,我的确信赖在他最需求体贴的那些方面,达西先生老是赐与他关照的。从到这里来的路上你跟我说的话里推判,我有来由以为他是帮了彬格莱的大忙的。不过我得请他谅解,我不该该觉得彬格莱就是他所说的那小我。这都是我瞎猜罢了。”
“这些都是家道是否宽裕的题目――或许在这一方面,我不能说我颠末很多的艰巨。但是,在更加严峻的事情上,我很能够会因为贫乏财帛而受其苦的。小儿子们常常不能娶到他们中意的女人。”
“我们的糊口风俗使我们变得太轻易依靠别人啦,像我如许家庭的年青人,结婚时能不考虑对方的财帛的,几近很少。”
“除非他们的心上人恰好是个有钱的女人,我觉得他们爱的常常就是这类女人。”
“达西先生奉告过你,他为甚么要从中干与的来由吗?”
“他这是不是指我而言呢?”伊丽莎白想到这一点时不觉红了脸;不过,她很快便安静下来,用一种活泼的调子说:“嗯,叨教一个伯爵家的小儿子凡是的开价是多少呢?如果你的哥哥没有沉痾,我想你是不会开口要到五千英镑的吧。”