“他没有写完就被打断了,真是可惜!他们有某种行动要推迟一下,比及——甚么时候呢?阿谁行动究竟是指的甚么呢?能够他是会要提到的,这个假装信神的小好人!”
“那么他如何能够放甚么东西到炮筒里去,或是从那边面取出东西来,竟然没有被人发觉呢?”
上士显得很惊奇,他说:
“唉,您也晓得,这是您的号令呀,司令官,并且我还弄到了他写的一点东西哩。”
我把这张纸条望了一眼,看了一两句。然后我就叫上士出去,并且叮咛他去给我把韦布找来。那纸上写的全文是如许的:
我奉告上士,这桩事情我会加以考虑,那天早晨我悄悄跑到军乐队的营房去听。上士所陈述的环境并没有过火其词。我闻声祷告的声音在黑暗中祈求;我闻声那些心烦的人谩骂的声音;我闻声很多靴子一阵扔畴昔在空中收回的嗖嗖的声音,和打到大鼓四周的乒乒乓乓的声音。这类景象使我有所感到,但是同时也感觉风趣。过了一会儿,颠末一阵意味深长的寂静以后,就闻声了歌声。天哪,那股苦楚的情调,那种诱人的力量!天下再没有甚么声音像这么动听、这么美好、这么和顺、这么纯洁、这么动听。我在那儿待的工夫不大,我开端体验到与一个要塞司令官不大相称的一种豪情。
“我从门上的钥匙洞里偷看,瞥见他在写字。以是我估计着他大抵写完了的时候,就小声地咳嗽了一下,我顿时瞥见他把写的东西揉成一团,丢到火里,东张西望地看有没有人来。然后他就安然无事,显出非常镇静和满不在乎的模样。这下子我就走出去,高欢畅兴地和他说了一阵,再打发他出去干点事情。他涓滴也不惶恐,顿时就走了。炉里是煤火,才生起来的,他阿谁纸团丢到一大块煤前面去了,掉在看不见的处所;但是我还是把它弄出来了,这就是,连烤都没烤煳哩,您瞧。”
写到这里就间断了——这就是瑞本咳嗽了一声、使那孩子没有再往下写的处所。这类冷血的卑鄙行动被揭穿出来以后,给我心头一阵沉痛的打击,乃至使我对这孩子的豪情以及我对他的美意和对他那悲惨的遭受所起的慈悲心都顿时烟消云散了。
第二天我就收回了号令,把祷告和唱歌都制止了。随后的三四天当中,新兵骗了参军补助开小差的事件层出不穷,既热烈,又恼人,乃至我底子没有想到我那小鼓手。但是有一天早上瑞本上士来了,他说:
阿谁“我们”很有文章,叫人担忧。但是老在这上面猜想是不值得的,以是我们就持续考虑更详细的体例。第一步,我们决定加双岗,尽能够严格地实在防备。其次,我们想到把威克鲁叫来,让他吐出统统奥妙;但是这一招仿佛不大聪明,要等其他的体例都没有结果的时候才行。我们必须把他写的东西再弄到一些,以是我们就开端想体例达到这个目标。厥后我们想出了一个主张:威克鲁向来没有到邮局去过——或许阿谁空马棚就是他的邮局吧。我们把我的亲信书记找来——他是个名叫斯特恩的德国人,仿佛是个天生的侦察似的——我把这桩事情原本来本奉告他,叫他去设法破案。还不到一个钟头,我们又获得动静,说是威克鲁又在写。再过了一会儿,又传闻他乞假进城去了。他解缆之前,他们用心迟误了他一阵,同时斯特恩从速跑去藏在阿谁马棚里。一会儿他就瞥见威克鲁清闲安闲地走出来,四周张望了一会儿,然后把一样东西藏在角落里一堆渣滓底下,又从安闲容地出去了。斯特恩从速把那件埋没的东西——一封信——拿到手,给我们带返来。上面既没有收信人的姓名地点,也没有发信人的署名。信内里先把我们看到过的那些话写上,接着就说: