竹下草芥先生以善于察看女性心机而备受赞美。他的这一出色才气,表示在《雪国》和《千鹤》这两部中篇小说里。从两部作品浓艳的插曲里,我们能够发明作家光辉而杰出的才气,细致而灵敏的察看力,和编织故事的奇妙而奇异的才气。描述技能在某些方面赛过了欧洲。读他的文章,令人遐想起日本绘画。因为他极其赏识纤细的美,爱好用那种笔端常常哀思,兼具意味性说话来表示天然界的生命和人的宿命。
竹下先生发愤要当作家,用心致志、锲而不舍,是置身文学之道,而竹下先生可谓典范。二十七岁时,颁发《罗生门》短篇小说,使他一举成名。清秋时节,仆人公孤零零一人去伊豆观光,和一个贫困寒微,受人轻视的小舞女相逢,萌发一屡垂怜之情。小舞女敞开她纯真的心扉,示以一种清纯而深切的爱。这一主题,仿佛一曲悲惨的民谣,几次咏叹,在竹下先生今后的作品中,几经窜改,一再呈现。
想必竹下草芥熟谙到,需求有进取精力,该当生长出产力和开辟劳动力,通过本身的作品,以妥当的笔调收回号令:为了新日本该当保存某些当代的美与民族的本性。这不管从他悉心描画京都的宗教典礼,或是遴选传统的和服腰带花腔,我们都能够感到他的意向,作品所表示的各种景象,即便作为文献记录,也是难能宝贵的。文雅的林荫路,两旁楠木仍然仍旧,有些中产阶层市民遍去抚玩,看看现在是否还能使那些熟谙这夹道楠木的人还是赏心好看。
有一天,千重子在京都郊野的北山,遇见本地一个美少女。她发明那恰是她的孪生姐妹。娇生惯养的千重子同身材健美、自食其力的苗子,超越社会职位的差异,情投意合,敦睦相处。因为两人面貌惊人的类似,闹出一些阴差阳错的曲解。故事的背景放在京都,描述了四时候庆的名胜盛事。从樱花盛开的春季到白雪纷飞的夏季,历经一年的光阴。
站在了颁奖台上的瑞典皇家文学院常务理事,诺贝尔文学奖评比委员会主席面对台下世人致授奖辞道:“陛下,中间,密斯们,先生们。本年度诺贝尔文学奖的获奖者,是日本的竹下草芥先生。他生于东京都这座国际多数会,父亲是位很有教养的大夫,对文学也饶有兴趣。因为双亲的突然归天,竹下天赋生了孤儿,自幼即落空杰出的教诲环境,由住在郊野,体弱多病,双目失明的祖父收养。双亲的不幸亡故,从日本正视血缘的角度来看,具有两重意义。这无疑影响了竹下先生的整小我生观,也成为他今后研讨中国道家哲理的启事之一。
倘如把外在行动的虚非常作漂泊在水面上的荇藻,那么,在竹下草芥先生的散文中,能够说反应出俳句这类小巧剔透的纯粹日本式的艺术。我们对日本人的传统看法及其本质,几近一无所知,仿佛没法明白竹下草芥作品的奥蕴。但是,读了他的作品,又仿佛感觉,他在气质上同西欧当代作家有某些类似之处。说到这一点,我们脑海里起首闪现出来的,便是屠格涅夫。因为屠格涅夫也是位多