16《触龙说赵太后》
果行,国人皆劝。父勉其子,兄勉其弟,妇勉其夫,曰:“孰是君也,而可无死乎?”是故败吴于囿,又败之于没,又郊败之。遂灭吴。
我在十八日凌晨,才晓得上午有大众向执当局请愿的事;下午便获得凶信,说卫队竟然开枪,死伤至数百人,而刘和珍君即在遇害者之列。但我对于这些传说,竟至于非常思疑。我向来是不惮以最坏的歹意,来猜测中国人的,但是我还不料,也不信竟会下劣残暴到这境地。何况始终浅笑的驯良的刘和珍君,更何至于无端在府门前喋血呢?
晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。
我们还在如许的世上活着;我也早感觉有写一点东西的需求了。离三月十八日也已有两礼拜,忘怀的救主将近来临了罢,我正有写一点东西的需求了。
17《季氏将伐颛臾》
但段当局就有令,说她们是“悍贼”!
季氏将伐颛臾。冉有、季路见于孔子,曰:“季氏将有事于颛臾。”孔子曰:“求!无乃尔是过与?夫颛臾,昔者先王觉得东蒙主,且在邦域当中矣。是社稷之臣也,何故伐为?”