第十一章、该死的假造货币!
“……这袋子内里已经装了八个图尔格罗斯,一百多个第纳尔和三百多个奥波尔,你竟然还嫌少?”
――固然欧洲人酷爱黄金,喜幸亏账簿上以金币为单位来统计出入,但实际能拿到的首要还是银币。
“……很遗憾,完整没有。《穿越之书》上显现的幸存新人就只要你一个。”王秋抬开端来,猜疑地望了他一眼,“……你们站在失利一方都活着逃出了疆场,可他们作为胜利一方的成员,如何却没活下来呢?”
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
比及鞠川静香教员给李维骑士讲解和树模结束以后,其别人也都已经筹办好要上路返回了。
并且,你统共才肯拿出这么一点儿小钱,哆啦a梦又该如何从中赢利去还债呢?
PS:唉,现在的网站真是越来越丧芥蒂狂了,连茉☆莉花这个词语都要屏♂蔽,让人说啥才好呢?
并且,中世纪欧洲小国林立、盗匪横行,治安环境很不妙,很多乡间的贵族和骑士也有客串强盗的风俗。贫乏武装的浅显贩子如果照顾大量金银货币行走在荒郊田野,实在是一件非常伤害的事情。
别的两种比较有采办力的硬币是银币。小的那种银币相沿了当代罗马帝国的名字,叫做德涅尔(denier),也能够翻译为第纳尔(阿拉伯人和欧洲人的银币都是这么叫的,实在都是罗马文明的遗产)。这是中世纪常用的普通等价单位。比较特别的是在英国,这类银币被称为“便士”,并且一向相沿到当代。当然,中世纪的便士和当代英国的便士完整不是一回事,采办力要高出不知多少倍。
……
为了让诸位救星们对大帆海期间之前的中世纪欧洲财产观点有一个比较充分的熟谙,李维骑士从书桌上面的柜子里取出了本身的荷包,然后松开袋口的细绳,哗啦啦地倾倒出一大堆硬币。
“……统共才换到了一万日元,连刚才给你的那些药的代价都不敷啊!”看动手里这么孤零零的一张钞票,哆啦a梦忍不住唉声感喟起来,“……这莫非是小门生的零费钱吗?亏你还是个爵爷呢!当代社会上除非是吃不上饭的流浪汉,不然随便哪个有事情的成年人,也不会只带这么不幸的一点儿钱出门吧!”