实际上《西厢记》是脱胎于《莺莺传》,相较于《莺莺传》简朴描述张生对莺莺始乱终弃的故事情节,《西厢记》的情节无疑要丰富很多,人物形象也立体活泼很多,更轻易博取读者的好感。
听到王德孚这么说,梅小玉当然觉得他是在开打趣,虽说很多闻名的古典戏剧,都是由文人创作出来的,但像王德孚这类特别新派的文人,如何能够编出甚么古典戏剧来呢?
历代文人对《西厢记》尤其喜爱,现传明、清刻本不下百种,为古典剧作之冠。拉丁文、英文、法文、德文、俄文、意大利文、日文等均有译本,影响所及,遍及环球。
全剧叙写了墨客张生(张君瑞)与相国蜜斯崔莺莺在仕女红娘的帮忙下,突破孙飞虎、崔母、郑恒等人的重重禁止,终立室属的故事。
这类毫不掺杂物质引诱的纯粹爱情观,令人动容。
《莺莺传》里的张生热中于寻求功名利禄,不敢抵挡崔夫人这类封建家长,乃至对莺莺始乱终弃,令人讨厌。
《西厢记》被明朝的李日华改编成南曲《西厢记》,清朝今后昆曲、京剧等各种处所戏都在演出,并且对汤显祖的《牡丹亭》和曹雪芹的《红楼梦》创作产生了深远影响。
送张生进京赶考时,她对张生可否高中毫不介怀,只盼他早日考完,早日返来。
两人最后能有恋人终立室属,实在要多谢红娘从中穿针引线。
梅小玉自以为她在古典戏剧的演出上也是很有天赋的,但是和王德孚在写作上的天赋比拟,她就感受差得太远了……
能够这就是真正的天赋吧,都不需求如何尽力,直接仰仗天赋,便能够让浅显人难以望其项背。
梅小玉信赖王德孚能够去当电影的编剧,却不信他能搞好古典戏剧,不过她却没有表示出心中的质疑,嘴上却特别给王德孚面子:“那如果有一天我能演出你编出来的古典戏剧,我必定会感到非常幸运的。”
是以,梅小玉固然听王德孚大抵报告了《西厢记》的故事,但是她却并没有直观地感遭到它的动听之处,能够大美满的笑剧就是如许,没法让人感遭到那种致郁的结果。
王德孚当然也不例外,他倒没有保藏孤本的爱好,只是他向来喜好看那种他完整不体味的某个方面的作品,因为这能够大大地开辟他的眼界,为他增加更多的素材。