而伊格纳奇妙·布索尼竟然还助纣为虐!?真是荒诞至极!
西恩娜双眼中透暴露但愿;但当兰登回身面对玛塔时,她眼中尽是疑色。
电话铃只响了一声。
玛塔也被吓了一跳,固然惊到她的仿佛更多的是西恩娜俄然能够隧道、流利地说意大利语这个究竟。
然后她挂断电话。
兰登愣了一下。西恩娜要干甚么?他听懂了她的话。阿尔瓦雷茨密斯,对不起,但我们没和你说实话。
差未几是时候了。
兰登感到枪口抵着本身的肋部,他回身看到那名持枪保安只隔了几英寸远,伸出没拿枪的手,要他把玛塔的手机还返来。
电话中的女子现在泣不成声,满怀哀痛地说:“伊格纳奇妙归天之前还打电话给我。他给我留了一个口讯,奉告我必须包管你能收到。我这就播放给你听。”
电话那头俄然奇特地没了声音,接着秘书蜜斯歇斯底里地痛哭起来。
“伊格纳奇妙·布索尼的办公室,”143一个熟谙的女声应对道。
玛塔没细想过尤金妮娅听后会是何种反应,但绝对不是现在如许。
尤金妮娅的声音又回到线上:“传授,你听明白了吗?”“嗯,大抵听懂了。”
兰登绷紧了身材。他望了一眼拿枪对着本身的保安。然后,他敏捷回身,面向窗户,抬高声音,腔调短促地说:“尤金妮娅……这个要求能够听起来很奇特。但为了伊格纳奇妙,我需求你删除这条口讯,并不要和警方提起你我通过电话。明白了吗?现在情势非常庞大,并且——”
“Signora Alvarez,”西恩娜大声打断她,“Mi dispiace, ma non leabbiamo detto la verità。”
在监控室里,两名保安都拿枪指着兰登。他的头部持续悸痛,这时,房门猛地翻开,玛塔·阿尔瓦雷茨走了出去。
电话那头好久没有声音,尤金妮娅终究开口道:“兰登先生,我的老板信赖你……那我也会一样。”
兰登闻言考虑了好久:“不要让其他任何人听到这则口讯。”
“玛塔,”兰登说,“我会为你取回但丁的面具,但你得先让我俩分开这里。就现在。”
“Innanzitutto, non sono la sorella di Robert Langdon,”西恩娜带着歉意坦承。起首,我不是罗伯特·兰登的mm。
玛塔表示他走近窗户,然后将手机递给他。
“我非常抱愧地奉告你,伊格纳奇妙,他昨晚心脏病突发,归天了。”
灌音结束了。
为甚么像罗伯特·兰登如许在业界德高望重的人物会如此明目张胆地棍骗她,还操纵她出于职业礼节所供应的便当,盗走了一件无价之宝。玛塔仍然百思不得其解。
玛塔哈哈大笑:“别希冀我做如许的事!就是你偷了面具!差人就快到了——”
“Devo parlare con lui!”尤金妮娅几近喊叫起来。我要和他通话!
玛塔取脱手机,拨通小主教座堂办公室的电话,筹办把伊格纳奇妙臭骂一顿。他的办公室就在主教座堂博物馆,离这里独一几个街区之遥。