刘洪生翻译此话时有一种想翻白眼的打动,康剑飞在一刻钟之前明显就不熟谙伯恩施坦,哪来久仰大名之说?
“非常棒!”伯恩施坦对康剑飞的恶感早就不晓得跑哪去了,再次过来与康剑飞握手后问道,“先生,你的乐器能够借给我看看吗?”
伯恩施坦说:“我的意义就是,音乐会吹奏结束后再让他上场,不然我就罢演!”
康剑飞问道:“你的意义是说,让我在一场交响音乐会内里,用陶埙做中场演出?”
刘洪生也笑道:“究竟上。这场音乐会就是哥伦比亚公司出钱停止的。”
“咳,”刘洪生咳嗽一声,有些难堪地翻译,“康先生说他很喜好荷兰的风车和郁金香。”
刘洪生将康剑飞的话翻译出来,当即就引来这些音乐人寂然起敬和连声赞叹。西方人对于中国的印象,就是奥秘而陈腐,现在俄然出来个史前期间的中国乐器,非常合适西方人对中国的了解和设想。而康剑飞这个民族乐器的庇护者,天然就是个非常值得尊敬的音乐同业。
康剑飞点头道:“固然不晓得这老头做过甚么。不过听起来仿佛很短长的模样。”
扬森道:“中国的一种陶笛。”
伯恩施坦看到康剑飞取出个小家伙。惊奇地问扬森:“那是甚么?奥卡利那笛吗?又有点不像。”
康剑飞笑道:“看来你们公然花了不小的力量。”
康剑飞看着两个洋鬼子在吵架,忍不住问道:“他们在说甚么?”
伯恩施坦亦不例外,他觉到手里拿的陶埙不但单是乐器,还是物和艺术品。史前期间的乐器啊,另有着悠长的传承,实在是高端大气上层次。