”啊”安娜低声说.”现在我们来谈谈你的事吧.”她弥补说,摇点头,仿佛她要摇落精神上甚么多余的.压迫着她的东西似的.”你到底是想如何办.我接到你的信,便来了.”
”奥布隆斯基!到这里来!”
”他们为何不采纳恰当的防备办法呢”第三个问.
”我好似熟谙.或许不熟谙......我真记不得了,”弗龙斯基心不在焉地答复,卡列宁这个名字使他模恍惚糊地忆起了某个固执而讨厌的人.
”当真呢!”
”Honni soit qui mal y pense!我的mm安娜.”
”您一起顺风吧”她儿子说道,在她中间坐下,不由自主地聆听着门外一个女人的声音.他晓得这是他在门边碰到的那位夫人的声音.
”你必然是熟谙她吧”
在弗龙斯基和奥布隆斯基转来之前,太太们已从管家那边探听到了统统究竟.
”噢,多么怕人呀!噢,安娜,如果你看到了啊!噢,多怕人呀!”他不住地说.
”如何一回事莫非他明天向你的be11e soeur求婚了吗”
”这是个彼得堡式的观点,夫人.”
”或许,”斯捷潘.阿尔卡季奇说.”我猜想明天有那种事.是的,借使他走得早,并且不欢畅,那必定是......他爱情了好久,我替他很难过.”
”来,现在没有甚么人了,”弗龙斯基说道.
弗龙斯基站着了,开门见山地问道:
”回家去了,”弗龙斯基答复说.”诚恳说,昨晚我从谢尔巴茨基家出来感到如许镇静,我不想再到旁的处所去了.”
”这是不祥之兆,”她说.
”他是一个非常不错的人,”奥布隆斯基持续说.”莫非不是吗”
”啊,如果您看到了啊,伯爵夫人,”斯捷潘.阿尔卡季奇说,”他的老婆在那儿......看了她真怕人呀!......她扑到尸身上.他们说他一小我赡养一大师人.多么怕人呵!今后她和孩子们如何办呀”
”我我来接一个斑斓的女人,”奥布隆斯基说.
卡列宁夫人站立了,挺直身子,她的眼睛浅笑着.
”火车快到了吧”弗龙斯基问一个铁路上的职员.
一个护路工,不晓得是喝醉了酒呢,还是因为酷寒的原因连耳朵都包住了呢,没有闻声火车发展过来的声响,被车轧碎了.
”不是彼得堡式的,只不过是妇人之见罢了,”她答复说.
太太们走入车厢里,而弗龙斯基和斯捷潘.阿尔卡季奇跟从人群去密查这场灾害的详情.
”给那孀妇,”弗龙斯基说,耸耸肩.”我不觉得不消说,你们就晓得给谁呢”
”现在我们能够走了,”弗龙斯基走出去,说.
”弗龙斯基伯爵夫人让我奉告你她在那节车厢里,”那矫捷的乘务员走到弗龙斯基面前说.
到家的时候,奥布隆斯基扶他mm下了马车,叹了口气,握了握她的手,便驱车上衙门去了.
”再见,伊万.彼得罗维奇.您能不能去看看我哥哥在不在,叫他到我这里来”那妇人在门边说,又走入车厢里.
”我顿时就返来,maman,”他在门口转过甚来讲.
”我所晓得的仅只是他的名声和表面.我传闻他聪明,博学,并且还信宗教......但是你晓得这都不是......not in my line,”弗龙斯基用英语说道.