”我倒要问问你,谈到这类事情,”他持续说,”你们身边有没有人保卫或监护呢是令人敬佩的梅里韦瑟太太,还是米德太太仿佛晓得我到这里来是不怀美意似的.她们一向盯着我.”
他这一手倒是她没有预感到的,这时她想把手抽出来也没有胜利.
”会你我想不会.固然他们很能够有这类动机.”
”思嘉,你是喜好我的,不是吗”
”当然不算,”他答道:”你甚么时候才不到男人们最随便的剖明中去寻觅甚么恭维呢”
并且,从北方佬分开多尔顿南下以来,才过了四个月!方才四个月呢!思嘉回顾畴昔那悠远的一天,感觉它已经仿佛隔世,但是,实际上的的确确才四个月呀!但是仿佛已挨过一辈子了.
”正因为如许我才喜好你!你是我熟谙的独一坦白的女人,一个只从实际解缆看题目而未几谈甚么品德来粉饰题目本色的女人.如果别的女人,她就会起首晕倒,然后叫我滚蛋了.”
”你的意义是那些你能常常棍骗的人喽,但是不要紧,这只是说法分歧罢了.”
”没有吗如许一来你就不易客观地看题目了.畴昔一些时候以来,我的印象是你很难容忍威尔克斯太太.你以为她又傻气又笨拙,同时她的爱国思惟也使你感到腻烦.你很少放过机遇不顺势说两句挖苦话,是以我天然会感觉非常奇特,如何你竟然会做这类忘我的事,会在这炮声震天的情势下陪着她留下来了.你究竟为甚么如许做啊说吧.”
”那才不是呢!我喜好好人......喜好那种你信得过的上等人.”
这几天独一的动静是口头上传播的各种说法.报纸因贫乏纸张,贫乏油墨,贫乏人手,从围城开端就接踵停刊,是以讹传蜂起,传遍全城.在这焦心的沉默中,人群像潮流般涌向胡德将军司令部讨取谍报,或者堆积在电报局和车站四周,但愿获得一点动静,不管好的坏的都行,因为大家都巴望着谢尔曼炮兵的沉默能证明北方佬在全线撤退,同时南部联盟军军队正把他们赶回到多尔顿的铁路以北去.但是没有动静.电讯线路也寂然无声,那剩下的最后一条铁路上也没有列车从南边开来,邮路也间断了.
四个月之前啊!如何,四个月之前,多尔顿.雷萨卡和肯尼萨山对她还仅仅是铁路沿线上一些处所的名字呢.它们现在已成了一个个战役的称呼,即约翰斯顿将军向亚特兰大撤退时,一起上冒死而徒然地打过的那些战役的称呼.并且,桃树沟.迪凯特.埃兹拉教堂和尤它沟也不再是令人镇静的地名了.它们曾经是些安好的村落,那边有她很多殷勤的朋友;它们是碧绿的郊野,在那边小河两岸浅草如茵的处所,她曾经跟标致军官们一起野餐过,可现在这统统都已成为影象,一去不复返了.这些地名也一样成了战役的称呼,她曾经坐过的绿茵般的草地已被沉重的炮车碾得七零八碎,被短捕相接时兵士们搏命的脚步踩踏得混乱不堪,被那些在痛苦中挣扎翻滚的病笃者几次压平了......现在缓缓的溪流已变得比佐治亚红土所付与它们的本质更红了.桃树沟在北方佬度过今后,像人们说的,已经是一片深红.桃树沟,迪凯特,埃兹拉教堂,尤它沟,它们永久也不再是普通的地名了.在思嘉心目中它们已成了安葬朋友们的坟场,尸身在那边露天腐臭的矮树丛和密林,以及谢尔曼试图突入和胡德固执地把他击退之处的亚特兰大郊区.