福尔摩斯问:“没有发明甚么对破案有效的线索吗?”
“再没有甚么值得思疑的东西了。床上有一本小说,看来是死者睡觉之前看的。椅子上有一个烟斗,桌子上有一杯水,窗台上有一个盛药的木盒,内里有两粒药丸。”
那两位侦密查福尔摩斯这么说,都目瞪口呆地看着他。
雷弥瑞德说:“我刚从他阿谁出事地点返来,这还是我第一个发明的呢。”
“我当时想,我如许出奇不料地露面,准会弄得他神经严峻,不知不觉地说出一些事情来。一个跑堂把我领上楼。房间在二楼,一条不长的走廊通到那边。跑堂给我指了一下房间后正筹办下楼,我却看到了一幅景象。固然我当了二十多年的侦察,这幅景象仍然使我感到一阵恶心。只见门上面弯曲折曲地流出了一条红红的血迹,横过走廊,在别的一面墙边汇成了一小滩。我不由得大呼了一声,跑堂听到叫唤声又折了返来。这景象差点把他昏吓畴昔。房门反锁着,因而我们用肩膀把它撞了开来。屋里的窗户大开着,窗户旁蜷曲着一个男人的尸身,身上还穿戴寝衣。他的四脚已经冰冷、生硬。申明他死了已经有一阵子了。我们把尸身翻过来时,跑堂立即认出他就是以约瑟夫?思特杰逊这个名字住出去的那位先生。致死的启事是身材左边被人深深地捅了一刀,看来是穿过了心脏。接着便是这起案子最奇特的部分了。你们猜猜死者的脸上有甚么?”
现在在水里加些牛奶使它更好喝一些,这只狗会顿时舔光它面前的牛奶的。”
“把药丸放在这里。”福尔摩斯说。然后他又回身对着我说:“大夫,这些是平常的药丸吗?”
“是的,”福尔摩斯答复说,“能不能请你现在下楼去把那只病小狗抱上来?那只狗病了这么久,房东太太明天还请你把它弄死,免得它再遭罪。”
福尔摩斯听后,欢畅得从椅子上站了起来,他镇静不已的大声喊到:“终究找到了关头的一环,现在我的推断已经完整了。”
“‘他还在楼上的房间睡觉。他说到九点钟再把他唤醒。’
“本来就够庞大的了。”雷弥瑞德一边坐下来,一边说,“我就像是在插手军事集会,一点眉目也摸不着。”
“‘我要立即上去找他。’我说。
“‘他现在那里?’
格雷格森不敢信赖地问:“你这动静可靠吗?”
“究竟的确是如许。我明天整整探听了一个早晨,没有任何成果。我明天早早地开端查,八点钟到了小乔治街的哈里代私家公寓。我问他们那边是否住着一名思特杰逊先生,他们立即答复说有。
“带来了,”雷弥瑞德边说,边取出一个小白盒子,“我把药丸、荷包、电报都带来了,本来我想把它们放在差人局里一个比较安然的处所。我把药丸带来纯粹是巧归并没有特定的目标,因为在我看来,这并不是甚么首要的东西。”
雷弥瑞德带来的动静既首要,又出人料想。我们都被突如其来的动静惊呆了,一句话也说不出来。格雷格森俄然从椅子上站了起来,把酒给打翻了。我一声不响地看着福尔摩斯,他眉头舒展,双唇紧闭,一脸的严厉。
“恰是,”雷弥瑞德惊骇地说。
雷弥瑞德描述的凶手的形象和福尔摩斯猜测的一样,但是我一点也看不出他有甚么对劲的反应。