和梅加娜一人又拎了一篮子羊毛回家,各户人家的男仆人也都返来了,舒畅地围坐在大众火炉边用饭、饮用葡萄酒。大一点去上学或者是干活的孩子们也返来了,在中庭里欢笑着追逐奔驰。
梳羊毛是为了剔除羊毛中异化的草叶等杂质,并把羊毛梳的疏松,越疏松越好,如许纺出的线才气又长又匀净。梳好的羊毛均匀地卷成条,从中拉出线头来缠在纺锤上,转动纺锤就能纺成羊毛线。
梳羊毛的梳子是特制的长齿梳子,贡吉拉当然没有。
此为防盗章
贩子说:“没有也不打紧, 这活不难, 只如果要细心些。只梳羊毛是一个奥波勒斯二十明那, 如果能把羊毛打成羊毛条, 就是一个奥波勒斯十明那。你带篮子了吗?”
贩子说:“如果如许,我给你一套篮子梳子,等你把羊毛送来,我付你酬谢时扣三个查柯,如何?”
为了省钱,屋里没有点灯。两个男奴已经在门口睡着了,梅加娜和塞雷布斯睡在屋子的一角,贡吉拉在另一角。他走到贡吉拉身边躺下。
希腊人是一天两餐的,马库托利斯此次返来是为了吃上午这一顿饭,吃过饭又仓促出去了。此次他把两个男仆从也带走了,便利店主相看。贡吉拉把他剩下的面包和橄榄吃掉,和梅加娜把羊毛篮子拎到中庭去开端梳理。
梅加娜插话道:“之前固然没有做过,但我看了半天邻居的妇女们做活,打羊毛条并不难。”
贡吉拉晓得集市上像胖妇人手里这类篮子是两个查柯一个,长齿梳子的代价她虽不晓得,但浅显梳子也要一个铜查柯一把,这个代价也算公道。因而说:“当然能够。”
因为愁闷,为葡萄酒掺水时他特地少掺了些――希腊人喝葡萄酒都是要掺水的,普通掺到酒味很淡,当作饮料来喝――喝完酒回屋时已经有些失态的微醺。
马库托利斯先问最体贴的:“工价多少?”
马库托利斯问:“这一篮子得做多久?”
贡吉拉说:“没有。”
贡吉拉问:“你去集市上如何?”
贩子估计本身的买卖又要添一把干活的妙手, 非常对劲,点点头说:“之前梳过羊毛吗?”
贡吉拉奉告了他本身接的活。
贡吉拉说:“没有。我能够顿时去买一个。”
她们一起闲谈着回到室第,马库托利斯已经返来了,正满抱恨绪地在房间里唉声感喟。看到贡吉拉拎着羊毛篮子返来,他有点不测埠问:“这是?”
贡吉拉奉告他快的话一小我一天就能措置好。他的神采顿时和缓了很多:“这么说酬谢也赶得上贴身女仆了,不错,不错。”
夜幕来临,干不成活了。贡吉拉和梅加娜把羊毛篮子拎回屋里,开端筹措晚餐。早上买的橄榄另有剩的,贡吉拉拿出一个奥波勒斯来让梅加娜去买了些面包和麦片,用陶罐去大众火炉上煮了一罐麦片粥,算作晚餐。