没法制作木栅栏,兵士们不得未几发掘泥土,来夯制土墙。
此中的一队马队在追逐野驴的时候,乃至进入了尼塞丰尼亚的领地,接着他们惊赫的瞥见无边无边的厚厚尘雾朝向他们滚滚而来,全部天光都为之暗淡。
波斯雄师来了!……不等他们惶恐的跑回营地报信? 逻骑早已经将这个信息传回到营地的王帐。
当然也有令兵士们欢畅的处所,比如这里的阵势非常的开阔,各军团的营地能够完 全铺陈开来,而不必象在迦南和叙利亚,因为阵势狭小,不得不丛集在一起,几近没有回旋的空间,而腓尼基就更不消说了。
比及军队开端构筑营地,兵士们发明了一个题目:这一带是连缀的平原,到处铺满有些枯黄的小草,不时可见一簇簇的灌木丛和芦草,但就是看不到一棵树木。
好不轻易穿过了一个营盘,前面传来了一阵喧闹声:几十个兵士堆积在一起,先是漫骂,厥后竟然动起手来。没多久全部武装的巡查队赶到,挥动棍棒将其遣散。
别的,辎重营里的厨师们还用鱼网在幼发拉底河中捕捞了很多大鲟鱼。
特瑞巴苏斯走进大帐,映入视线的是二三十个身穿甲胄、头戴素净帽缨的头盔的戴奥尼亚将领,他们目光狠戾的扭头望向账幕,而在大帐中心顶头高坐着一样身穿甲胄、却头戴王冠的老者,他神情庄严严肃。
戴弗斯环顾摆布,然前面露不屑的笑道:“信,我就不看了,不如你大声的把它读出来,让我们都听听,面对我们强大的精锐军队,那位常常打败仗的波斯国王会说些甚么?”
特瑞巴苏斯听完 赫尼波里斯的翻译,神采安静的回应:“战役才方才开端,谁输谁赢还不肯定,说不定到最后阿尔塔薛西斯大王还会成为戴奥尼亚的仆人!”
……………………………………………………………………………………
特瑞巴苏斯听了翻译,没有反唇相讥,刚才那位戴奥尼亚将领凶恶的目光还是让他有点心悸,为了制止多事,他恍若未闻的展开信笺,神情严厉的朗读道:“东地中海之主、万王之王致西地中海的戴奥尼亚国王,几十年前戴奥尼亚不过是茸尔小邦,但好勇斗狠、扩大成性,从未停止过侵犯他国,依托劫掠兼并强大本身、威胁利诱节制他邦,让周边的得城邦权势个个自危。
还没等他说话,身边蓦地站起一员将领,怒骂道:“该死的波斯人,竟然敢到这里来胡言乱语,就不怕我砍下你的脑袋当球踢!”
将官们一阵轰笑。
说是营门? 实在只是土围子的一个豁口? 豁口处站着四名全部武装的宫廷卫兵和书记官赫尼波里斯。
一向以来,波斯就负有保护地中海次序的重责,早故意经验戴奥尼亚、还地中海以战役。没想到戴奥尼亚竟悍然入侵我波斯国境,占我国土,杀我公众,百姓惊骇,神祗大怒!本日,我率百万复仇雄师,在塔波萨库斯领地以东摆开疆场,与你戴奥尼亚停止决斗,以完整处理两国的仇怨――你可敢来?!”
特瑞巴苏斯暗自光荣己方雄师赶到得比较及时? 同时在内心思虑着如果戴奥尼亚军队还是稳守不出? 己方军队该如何攻取这个简易的营地?
戴弗斯摆摆手:“坐下吧,马托尼斯!两军交兵不伤害使者,这是传统,不要让波斯人笑话我们戴奥尼亚人不通礼节。”