洪氏忙说:“你本身闹腾的,可别拉上我。”一边向黛玉道:“玉儿是晓得我的。明天这么疯,满是你这个大嫂子带的好头,半点不赖我啊。”
黛玉听她们一起上谈笑得高兴,现在更加忍不住要笑,忙低头垂目,避开目光神情去。这边王氏夫人在旁,见她娇羞含笑,就觉眼睛似俄然被一道亮光狠狠晃了一晃,不由转头去看洪氏,只见洪氏也望着黛玉满脸是笑,就凑畴昔在她耳边抬高了声儿恨恨道:“你个好丫头,再如许笑,看我不拧你的脸!”
没入调:也有“不入调”的说法。不端方、言行不守礼节通例的意义。评价别人的时候如果用上这个词,普通都是比较严峻的,指责意味非常浓。当然,用来讲本身就没啥大干系了。
王氏横她一眼,道:“你说得轻巧。可不是你养的,安晓得能有多气人?不过你说对了一样,话多话少,都要看对甚么人。单看他跟你家回哥儿那股子的热络劲儿,见到了就能噼里啪啦说个没完……哎哟哟,我都要替他觉着两个腮帮子发酸发疼。”顺手往车门帘子外头一指,道:“你是没瞥见刚才,顶着雨就冲到船上去了。幸亏他叔叔和表阿哥扶得快,不然,我还觉得要一头扎河内里去!前面更加是等不及上车,就跟回小子两个凑着说上了——那声音热烈得,连外头那么大雨声都隔不住,直灌到我耳朵里头来。”
皮塌子:按照方言的音造词,常州话发音“皮它子”。意义是“玩皮拆台爱混闹到没了边儿的小孩子”,跟“小皮猴子”一个意义,凡是只用于长辈描述小辈,具有激烈的宠嬖、放纵的含义。
洪氏忙道:“嫂子说真的?可这雨落滂湃、地上开河,我往哪儿跪去啊?莫不成,就这本地儿?嫂子也狠心舍得!”
王氏道:“恰是呢。以是我才最巴不得你家回小子来——好赖带着我阿谁多说两句,人前人后不叫看出马脚,在他那边表哥的好日子也好挣得两家面上净光。”
一时清算毕,洪氏就挽了黛玉的手,谨慎翼翼出得船舱,两边忙撑起伞来。黛玉展眼看去,就看船埠上早见不着半个闲人,中间清出了一大片空位,空位上用芦蓑油布衬着青幔搭起一拉溜连片的雨棚;一条用细蒲草和篾条混编的、约莫五六尺宽的青白席子,从船埠直铺到雨棚底下。雨棚下头抢先站着一名贵妇人:体格小巧,形状丰润,银盘似的喜孜孜一张笑容,大士般的笑吟吟一团和蔼——恰是黄幸之妻王氏。看到洪氏、林黛玉她们下船登岸,立即就两步到了雨棚边上。这边洪氏见了,也抓紧两步到跟前,不等她开口,先大声笑道:“我说呢,如何一进南京就打雷下雨,到底赶上哪家水龙王的女儿出行?本来是你捱不住跑出来!出来也就出来了,还弄出如许的阵容,真不愧奶名儿叫了‘震姑’的,再不能悄没声气的叫人不晓得。”
王氏本来还用心板着脸,见洪氏两句话一说,脸上也跟着换了一副不幸描述,顿时掌不住地大笑起来,一把攥了洪氏的手拉她进到雨棚底下,一边笑道:“我把你个嘴上抹油、迟早下拔舌头天国的——还不快给我出去!等着真罚你呢?都四五十岁、做祖母辈的人了,竟然还肯弄出这副形状,也不怕中间孩子家看了笑话。”又看林黛玉,笑道:“这是林叔叔家的侄女儿吧?你做婶婶的也不带领着相见,尽管跟我闹,但是甚么事理?”