德・拉木尔蜜斯怀着最稠密的兴趣侧耳聆听,靠得如此切近。她那斑斓的头发几近擦着他的肩膀了。
“您在发脾气,”德・拉木尔侯爵夫人向她的女儿说道,“我警告您,这在舞会上但是不规矩的。”
“这就更糟!”于连说道,“起码,犯法也有犯法的兴趣,犯法也就有这点好处,并且我们也只能以这点来由来为犯法辩白。”
“是的,在有些人的眼里是。”他向她说道,带着一种粉饰不住的轻视的神情,并且因为与阿尔塔米拉说话,眼里还闪着火花,“但不幸的是,对于出身崇高的人来讲,他是塞纳河边梅里地区的状师。这就是说,蜜斯,”他恶狠狠地弥补道,“他开端时完整和我在这里看到的很多贵族院议员一样。在美人眼里,丹东倒的确有个庞大的缺点,他生得太丑了。”
豪华的服饰,光辉的灯烛,诱人的香气,斑斓的肩膀,簇锦的鲜花,令人沉浸的罗西尼的音乐,西斯里的绘画,我已经目摇神迷了!
“他生得很漂亮,”她回过神来,暗想道,“却对丑恶作出如许的歌颂,涓滴也不想到他本身。他不像凯吕斯或克鲁瓦斯努瓦那种人。这个索黑尔的神态倒有些像我父亲在舞会上打扮的拿破仑。”这时她已完整健忘丹东了。“明天早晨,我确切够沉闷的了。”她抓起了她哥哥的胳臂,逼迫他陪她在舞场里转个圈子,不管他老迈的不乐意。她脑里俄然闪过一个动机,想再去听听于连和极刑犯之间的说话。
阿尔塔米拉惊奇地看着她,于连却不屑去看她。
“他在跟我的极刑犯阿尔塔米拉伯爵说话呢!”玛特儿心想,“他的眼里燃烧着阴沉的热忱,他仿佛一个乔装的王子,他的神情更加高傲了。”