太阳毒毒地照着惠特克劳斯,我就顺着与太阳相反的门路一向走着。我已不想作任何判定来停止挑选了。我也不知走了多久,我正要向本身的倦怠投降,放弃了逼迫本身的行动,顺服地服从于心的麻痹及四肢的木然时,我俄然听到一阵教堂的钟声。我循着声音走畴昔,在一个钟头前我未曾留意的那很有些诗情画意的小山之间,我竟看到了一座房屋的尖顶,我晓得那有一个村庄。在我右边,有一座山,那边本是牧草地、麦田和小树林。有一条波光鳞鳞的小溪欢畅地蜿蜒盘曲地流过那片片深浅分歧的绿荫,流过那金黄的庄稼,那绿色浓烈的树林,那清爽而又洒满阳光的草地。前面传来一阵辘辘的车轮声,我看到我前面的通衢上有一辆载满货色的货车正在困难地向山坡爬去,在它的前边不远处,有着两端牛和一个赶着牛的人。四周就是人类,就有着人群,有人在那糊口和劳动。我还要挣扎走下去,我还得像人一样地糊口和劳动。
给我指了个坐位,我木然地坐了下来。我只想哭,可我晓得我这么做是多么的在公家场合出丑,因而我节制住了本身。不一会儿,我向她探听村里是否有女打扮裁缝或是浅显女裁缝。“有那么两三个,按说也充足了。”她答道。我细心想了想,我现在的处境已由不得我面子题目了,我不得不切入正题了。我身无分文,又无亲无友,我必须找点活儿干才气够。可无能些甚么呢?我向谁求救,求谁又能帮忙呢?“你知不晓得四周是否有谁家需求仆人?”“不晓得。”“这里人们靠甚么糊口呢?普通都做些甚么呢?”“有些各种庄稼,有些人则在奥立弗先生的针厂和锻造厂里干些活儿。”“奥立弗先生雇用女工吗?”“不,那些活儿都是男人干的。”“那女人都干些甚么呢?”“我不晓得。”她不耐烦地答道,“有些人干这个,有些人干阿谁,归正贫民也要糊口下去。”她仿佛对我的发问烦透了,是啊,我又有甚么权力不断地诘问她?这时有两个邻居模样的人走了出去,我明显占有了椅子。因而我起成分开。
我沿着街道,一边走一边瞧着两边的屋子但我却没有一个借口,也没有一个来由,让我能够进到此中的哪户人家里去。我在村庄四周来回地走着,偶尔走到村外,但也离村庄不远,又折返来,就如许走了约莫有一个多钟头。实在是又饿又倦,这会儿实在是难以忍耐,我因而拐进了一条巷子,在那排树篱底下坐了下来。但一会儿,我又逼迫本身站起来,要本身去碰碰运气,或许就会有一条路,抑或一个给我指导迷津的人。小径绝顶有一座标致的斗室子,前面有个花圃,清算得妥妥贴贴,一派花团锦簇。我走到那儿停了下来。我如何晓得宅子里的人会情愿帮我的忙呢?我伸手去碰那闪亮的门铃又会有多少但愿呢?但我仍然移步走到前面去,敲开了门,一名神情仁慈,穿戴讲究的年青女人欢迎了我。我用那统统绝望的心和怠倦的身躯的人所能收回的那种小声的近乎嗫嚅得不幸的声音问她需不需求仆人。“不消,”她答复说,“我们不需求仆人。”