我摇摆着,盘曲前行,
李铭城接过吉他搁在大腿上,左手随便按了几个和弦右手胡乱地扫了几下,收回的声音混乱得底子听不出旋律。
面前是充满烦恼的路。
“Crossing_miles_of_frustrations_and_rivers_a_raging,Picking_up_stones_Ifound_along_the_way。”
还是方才那首歌,《Travelinglight》,中文翻译是轻装前行。
泰勒没有笑,仍用那双狐狸眼定定地看着他。
人生常常比故事的归纳更加传奇。
李铭城想了有一会,最后他终究从他影象深处找出了一段旋律。
第一句唱完泰勒的眼神就变了,她那双狭长的狐狸眼仿佛在放着光,脸上的笑容也更加醉人。
但是,她跟别的女生不一样啊。