那么斑斓,那么壮观,如此赤红。真难信赖它深处悠远的银河以外,间隔地球稀有万光年。
……
但颠末一段时候的观赏过后,我和奥瑞德博士发明了一个奥妙的题目,在这些描画疆场殛毙和宴饮祭奠的精密画中,他们除了描画太阳、玉轮和群星以外。常常还在高空描画出一颗巨大的红色星体。
这时,那颗在巴士拉看到的那颗红星俄然闯进了我的脑海,我想就是在那一刻,我的运气和它联络在了一起。
我起首从帖木儿帝国的风俗研讨开端,接着各种质料带着我越走越远,幸亏当时苏联崩溃,很多关于中亚研讨的一手质料传入西方,我的研讨事情才勉强没有间断。但案牍的事情始终没法与行动比拟,在劳拉――这是我女儿的名字――三个月大后,我终究下定决计,前去苏联,汇集更多关于红色星体的汗青信息。
方才一艘意大利的海岸巡查艇颠末,他们的登船查抄吵醒了统统人。幸亏这位船长在我的再三劝止下抛弃了那些犯禁品,不然此次观光又会是以而平增无数波澜。
我的朋友,整齐不齐乃人间大美,我们的观点相左,但它从未影响我们成为至好老友。
海上的星斗已经减退了,天涯出现了一阵红霞。真美,我想我能够找到一台相机,给你拍下这份美景。
当初如果不是你和鲍德里奇团长――请代我向他问好――的帮忙,我很能够会因为曲解和谗谄,而蹲进监狱,固然这对我来讲并非第一次,但仍让人遗憾,人最宝贵的就是自在和独立的意志,我信赖发愤保护人类战役的你能够了解我的意义。
……
随信我将附上这份文件的副本,希冀你能够用你的专业知识,给我供应朋友的帮忙。我此次观光将前去埃及,深切戈壁瀚海当中,再次与文明天下隔断,是以你有充足的时候,对这份文件停止破译。
请你别介怀,我偶然冲犯任何基督徒的信奉,这些话并非我的编造,而来自一份陈腐的文件,这份文件中包含着很多信息,圣三一以为这份文件能够指引他们找到“先知”。
而草原上的鞑靼人,则偏疼这颗血红色的星球。他们将其称为血星,自称为血星之子、鲜血之子或血腥之子。(另有一种说法,指血星之子为弥赛亚类的神使或先知,从血星来临,将会血洗全部天下。)
敬爱的莱因哈特・威尔海姆爵士,现在是格林威治时候夜里一点,我乘坐的这艘粗陋的渔船正流落在地中海里,与鲸鱼和信天翁为伴。
崩溃后的苏联一片混乱,海关和签证近乎瘫痪,各国的经纪在这里进收支出,差人和事情职员老是伸出两只手――一只递给你文件,一只向你要钱。
……
但让我高兴的是别的一件事,红色的星斗之谜终究被我解开了――或者说被苏联人解开了。
史诗集称道了蒙古大汗攻占巴格达的汗青功劳,词句美好笔墨流利,配图栩栩如生。我固然不是精密画的保藏大师,但我敢必定,这些绘画的程度无可对比。与我一起参与研讨的奥瑞德博士是此方面的专家,他也对我的话表示认同。
那颗红色星体被确以为阿尔法星云三号红巨星,鞑靼人称之为血星。