④玉骨:描述女子娟秀而夸姣的骨架。
③小胜:玉胜,又称作华胜,是一种古时妇女佩带的玉制发饰,形状似花。传说为西王母所戴,汉朝后多以剪彩为之。南朝梁人宗懔在《荆楚岁时记》中曾记录楚地“剪春胜以相遗”的风俗:正月七日为人日。以七种菜为羹,剪彩为人,或镂金箔为人胜,以贴屏风,亦戴之头鬓。又造华胜以相遗。
②蚕芽:桑芽。
上片境地苍茫而情调悲切,词人鄙人片中直抒胸臆,诉说着本身的离愁别绪。“绣屏浑不遮愁断,忽忽韶华空冷暖。”山川都没法掩蔽心中的思念,韶华逝去,却仍然没法停止对心上人的驰念。“玉骨几随花骨换。”这是在感慨光阴过分仓促。“三春醉里,三秋别后,孤单钗头燕”,拜别以后,只剩一个孤单本身,再没法如影随形的相伴摆布。
【注解】
全词笔触清爽灵动,寓情于景,以物咏情。词人借吟咏人日而抒发本身的离愁别绪,融咏物和抒怀为团体,在悲惨凄美的景色中寄寓着厚重的伤春之情,将词人的心机描画得入木三分,透暴露了绵绵无期的哀思。
“何堪又是,鬓丝吹绿,小胜宜春颤”一句,“小胜”就是玉胜,是一种古时妇女佩带的玉制发饰,状如花形。东风吹绿了耳边的发丝,伊人却不在身边,如何还会故意机去赏识这春光呢?
东风七日蚕芽软②。一缕休教剪。梦隔湘烟征雁远。何堪又是,鬓丝吹绿,小胜宜春颤③。
这是一首词咏节序词中的佳作,抒发了词民气里的离愁别绪:正月初七是人日,桑树吐发着一缕缕青嫩的新芽。身处千里以外的外族他乡,如同北国的大雁般。就像是身边美女如云,金衣玉胜,也没法动情,只顾着思念远方的心上人。光阴如同流水普通清冷,韶华已逝,难首那绣屏就能遮住春愁么?年复一年,芳华早已不在,只剩下空空一人的悲叹声。
【典评】
绣屏浑不遮愁断,忽忽韶华空冷暖。玉骨④几随花骨换。三春醉里,秋别后,孤单钗头燕。
①人日:旧俗以农历正月初七为人日,传说女娲草创世,在造出了鸡狗猪午马等植物后,于第七天造出了人,以是这一天是人类的生日。汉东方朔《占书》载,正月一日为鸡,二日为狗,三日为猪,四日为羊,五日为牛,六日为马,七日为人,八日为谷。