俄然,我仿佛明白本身为甚么不能入眠了,我感觉屋子里有小我在凝睇着他。我把被子往下用力一拉,从被子底下探出头来,房间里还是是黑沉沉的,沉寂无声。
我闭上眼睛,尽力甚么也不去想,乃至临时把明天所看到的统统丢在脑后,然后遵循还在儿童期间就有的、几近忘记了的老风俗,开端数绵羊,从一数到一千……但是这个别例也没用,我还是没法入眠、
看到我们的车,顿时有位穿戴坦克兵礼服的军官跑过来,向我陈述说:“您好,奥夏宁娜少校。我是坦克分队的批示员维托尔加诺夫大尉,刚接到了下级的号令,在这里等候您的到来。”
我俄然明白这是谁的目光了。是阿谁被我从车上推下去的胖老太太的目光。她浑身血肉恍惚地站在我的床前,用仇恨的目光狠狠地瞪着我。
“是。”办事员承诺一声,回身跑回了办事台。工夫不大,就将一个盘子放在了我的面前,说:“少校同道,这是您的早餐。祝您好胃口。”
从车站到批示部的路上,到处都是繁忙的人群,有救火的,有救护伤员的,另有清理门路停滞的。我花了半个多小时的时候,才重新回到了批示部。
阿扎罗夫和我握手后,边开车边说:“是啊,批示员同道,真巧。他们说让我搭一名批示员去冰上运输线,没想到竟然是您。哦,对了,您见到您的妈妈和儿子了吗?”
“出了甚么状况?”阿扎罗夫估计还不晓得新推出的防空哨,更不晓得内里接二连三响起的枪声,是收回的防空警报,还是持续往前开。
我又重新蒙住了头,可这类感受没有消逝,反而越来越激烈了。我感觉有小我从黑暗中某处凝睇着我。我看不见这小我,也看不见她的脸,只看到她的目光――那是气愤的目光。
饭后,希洛夫将军的司机,将我送到了那支即将解缆的坦克军队的集结地。