法扎兰目送狄奥伦娜拜别,直到她在视野中完整消逝,才对身边一名禁卫军官说:“这里要严加保卫。他,”他指指内里的战俘,“一刻也不能放松监督!”
那小我,阿谁精通拉丁文、博览艺术科学、学问赅博的人;阿谁明知本身稳继王位,仅仅为了去除隐患就把亲生弟弟灭顶在浴盆中的人;阿谁为了表白本身不好色而把一名斑斓女奴在全军面前斩首的人……那小我是庞大凶悍的奥斯曼帝国战车的轮轴,那根轴一断,战车将轰然倒地。
五天前,狄奥伦娜在大皇宫门前要求面见天子,面对禁止的卫兵,她俄然从胸前取出一个东西高高举起,卫兵们被那东西镇住了,他们不晓得那是甚么、从何而来,但必定那不是平常之物。狄奥伦娜没有见到天子,她被抓起来交给治安官,被拷问那东西是从那里偷来的,她招认了,他们证明了,然后,她就被送到了法扎兰大臣那边。
“她没拿到应当拿的东西吧?”天子说。
“不,陛下,安那托利亚人身背面部无缺无损,满身各处也都无缺。我派了二十小我监督他,每次五个轮班,从分歧的角度死死盯着他。地窖的保卫也极严,一只蚊子都飞不出来……”法扎兰说着停了下来,仿佛被本身上面的回想震惊了,天子表示他持续,“她走后不到两个小时,安那托利亚人俄然满身抽搐,两眼翻白,然后就直挺挺倒地死了。在场的监督者中有一名经历丰富的希腊大夫,另有打了一辈子仗的老兵,他们都说向来没见过人有这类死相。又过了一个多小时她返来了,拿着这个东西,这时大夫才想起切开死者的头颅,一看内里没有大脑,是空的。”
法扎兰向门口挥挥手,狄奥伦娜无声地走了出去。她看上去与第一次来时窜改不大,仍处于惊骇和颤抖当中,手中提着一个羊皮袋。天子一看袋子就晓得本身在这事上华侈了时候,那袋子瘪瘪的,也没有血迹排泄,明显内里没装着人头。但法扎兰的脸上明显不是一个失利者的神采,他的目光有些恍忽,像在梦游。
狄奥伦娜从羊皮袋中摸出一把土耳其弯刀,像一轮在黑暗中发着寒光的残月。她把刀递还给大臣,“大人,我不需求这个。”然后她用大氅前领半遮住脸,回身沿门路向上走去,法度悄无声气。在两排火把构成的光晕和黑暗中,她仿佛在瓜代变更形状,时而像人,时而像猫,直到垂垂消逝在黑暗中。
狄奥伦娜只是坐在地上不住颤抖,在大臣的催促下,她才点了点头。