再向北三百里,是座敦题山,这里不长花草树木,但储藏着丰富的金属矿物和玉石。这座山坐落在北海的岸边。
【注释】
【译文】
【译文】
再向东北二百里,是马成山,山上多出产有纹理的美石,山北面有丰富的金属矿物和玉石。山里有一种野兽,长得像浅显的白狗却长着黑脑袋,一瞥见人就腾空飞起,叫作天马,它的叫声就是本身称呼的读音。山里另有一种禽鸟,长得像普通的乌鸦,却长着红色的脑袋和青色的身子、黄色的爪,叫作,它的叫声便是本身称呼的读音,吃了它的肉令人不感受饥饿,还能够医治老年健忘症。
【原文】
再向北三百五十里,是梁渠山,不发展花草树木,却有丰富的金属矿物和玉石,脩水从这里发源,然后向东流入雁门。山中的野兽大多是居暨兽,长得像彙却浑身长着红色的毛,收回的声音如同小猪在叫。山中另有一种禽鸟,长得像夸父,长着四只翅膀、一只眼睛、狗一样的尾巴,叫作嚣,它的叫声与喜鹊的鸣叫类似,人吃了它的肉便能够止住肚子痛,还能够治好腹泻病。
【译文】