人们先把新剥下来的牲口皮――绵羊皮、山羊皮或者小牛皮浸在水里泡软,然后用利刀将皮上的肉刮掉,再浸到灰汁里。如许一来,用刀刮去皮上的毛就变得轻易很多了。接下来,把这类皮用白垩掠过,再用浮石将其打磨亮光。如许的话,一张淡黄色的、两面光亮的薄羊皮纸就制成了。
在把祷告书抄完以后,雇用的抄书人老是要遵循本身的老风俗加上那么几句本身的话作为总结。在他看来,抄书的事情也是一种修行功课。但是,他同时也不会健忘世俗的好处,那就是本身抄书所得的人为。
把羊皮的边沿切齐以后就获得了一大张羊皮纸。把这张羊皮纸半数两次,然后折成四页,再用几叠如许的页子来订本钱子。俄文中的“本子”叫做“тетрадb”,这是从希腊文鉴戒过来的,意义就是“四开”。要晓得,俄文里从希腊文转移过来的单词可实在很多。
誊写员为了节流篇幅常常会把很多字变成缩写。比如说“человек”就被写成“чк”,“люди”被写成“лю”,“Иерусалим”被写成“Им”。
他做这件事情的时候一点也不仓猝,因为只要慢吞吞地写才气制止犯弊端。阿谁期间的书都是用拉丁文写成的,但是懂这类笔墨的人就少之又少了。是以,誊写不懂的笔墨是很轻易出错的。实在,在中世纪的很多抄本中,弊端是非常常见的。誊写员如果发明本身写错了字,他就会用小刀把错字全数刮掉。
我们帮衬着议论墨水,仿佛把那位僧侣忽视了。他在开端脱手誊写之前,先在册页上把格子画好。他画格子的时候用的是一根表层包着皮套的铅条,而这恰是我们现在用的铅笔的前身。这也就难怪为甚么德国人直到现在还把“铅笔”叫做“铅条”了。
有些抄书人还在书的开端加上了轻松镇静的诗句,比如:“这是整部书的末端,抄书人就方法抄书费了!”
这类四个角都包着铜皮的书,与其说它是书,倒不如说它更像是一个箱子。并且,它与箱子还真有一个不异的处所,那就是在合拢以后,上面必必要扣上纽扣或者上锁才行。如果没有纽扣或锁,这本厚重的书必然会变得歪歪扭扭的。
但是,越是到厥后,埃及的作坊出产的纸草纸就越是少得不幸了。比及埃及被阿拉伯人征服的时候,纸草纸对欧洲各国的输出也就完整停止了,而到了这个时候,羊皮纸终究成为胜利者了。
要完成一本字体工致、装订精美的大书,光靠一小我的力量是决计不可的,必必要六七小我合力才气完成。一小我鞣制皮革,另一小我用浮石将其磨光,第三小我誊写注释,第四小我画开首的字母,第五小我给书配上小插图,第六小我停止校订事情,第七小我卖力装订。不过,有的时候,一个僧侣也能够伶仃把一些小牛皮变成一本字体秀美、装订精美的抄本。
比如说,这里有一本旧的德文祷告书,它的末端有如许的一段话:“在基督出世后的1475年,圣托马斯节后的12天,这本祷告书由苏黎世城的市民――列支敦士登的约翰・赫凡尔亲身誊写而成。之以是要誊写这本书,是奉了我的仆人福斯那契耶稣会马尔丁教士之命,为了超度他的父母、家眷以及统统市民的灵魂。这本祷告书的誊写费是52古尔登。愿上帝保佑抄书人。”