首页 > 狩猎4:南海龙墟 > 第93章 我不是给人做翻译,我是给蛇做翻译

我的书架

景老听我解释完,神情有些失落,他接过旱烟袋,坐在火堆旁,几次摩挲着旱烟袋,看来对这烟袋确切有豪情。

小马听到胡志明小道,两眼放光,忙问:“景老,那胡志明小道到底是咋回事?我传闻美国鬼子折腾了好几年,把化学兵器都用上了,把胡志明小道周边的原始丛林都给剃光了,又用轰炸机轰炸了好几年,到最后也没弄明白这条路?”

他眯着眼回想着:“嗬,当年啊,当年这可不是如许!你们来的时候,是坐汽车吧?我们来的时候,哪有路?满是丛林,池沼地,毒蛇,毒蚊子,蚂蝗山。那林子大呀,比这要大几十倍,如何走都走不出来,像有鬼一样。

老挝女人喜好嚼槟榔,嚼得满嘴淌血。槟榔树又高又直,人上不去,他们就练习了猴子爬到树上摘槟榔……”

“蚂蚁蛋?蚂蚁蛋还能吃?”赵大瞎子忍不住说。

我从速说:“中国人就是爱胡扯淡,景老明显是志愿军,如何会给美国人当翻译!”

“能行!”他接过一支烟,敏捷得将烟丝取出来,放进老烟袋里,凑着火堆扑灭了,美美吸了一口。好一会,一口浓烟才从他口出缓缓吐出来。

他举了一个例子,就像一些人一辈子养猫、养狗,只要看一眼猫、狗,听它们叫几声,就了解了小猫小狗的意义。这些人是研讨猫、狗,而他们景家是世代养蛇,以是比普通人晓得稍多一些罢了。

没想到景老点点头,说:“当年,我确切是在美国特种步队里当翻译。”

白叟却对这项才气很淡然,给我们解释,所谓蛇语,并没有外界传得那么神,实在这就是熟能生巧的题目。

过来好久,他低声问:“跟旱烟袋在一起的,另有甚么吗?”

“啊?!”这句话一说出来,我和赵大瞎子全愣住了。这旱烟袋明显是从大兴安岭老葡萄沟的铁皮匣子里拿出来的,如何就成了他的了?

另有菠萝,满地都是(菠萝并不是发展在树上,而是发展在地上的生果)。当时北方的兵士没见过菠萝,也不会吃,菠萝毛孔没弄洁净就吃了,差点死掉,厥后还下了文件,制止兵士们吃菠萝。

我问:“美国人不是吃得挺好吗?烤牛排加适口可乐?”

白叟狠狠吸了一口烟,说:“他们奉告你们,我是给美国人当翻译的吧?”

他们不种菜,想吃菜了,就去挖竹笋、木薯吃,乃至那河里的青苔也捞上来吃。

过了一会,赵大瞎子有点游移地问:“老爷子,俺听坝子里的人说,你当年是……当翻译的?”

不过,到了丛林深处,车就开不出来了,当时候只能逮到啥吃啥。穿山甲、刺猬、鹿、四脚蛇、另有大象。”

我也来了兴趣,问他:“景老,您当年是在老挝这边打游击吗?”

其他陈家、扎家又是如何回事呢?但是不管我如何问他,他却又甚么都不肯说了。

景老看着我,问:“你们店主姓谷?姓姬?姓陈?姓谢还是姓扎(藏族四大姓氏之一)?”

但是不对呀,一个在老挝,一个在大兴安岭,恰好是南、北两极,这又如何扯到一起去了?

我看看不可,从速给赵大瞎子使了个眼色,让他别胡说话了,越说越乱,本身简朴跟景老解释了一下这旱烟袋的来龙去脉。

推荐阅读: 仙缘无限     小夜曲     芯青年     你曾许我一世欢喜     不朽战尊     喜欢我一下     证道三千界     喜当爹:太上皇哪里逃     农门贵女1     厨神大世界     倾世冥妻     都市之我的神级宠物系统    
sitemap