首页 > 所有人都想黑我怎么破[网配] > 第106章 一百零六个黑黑
自乾裂的双唇当中
你说错付密意留冰冷背影
アレグロ·アジテート
イ儿切れのライター
东风に揺れるカーテン
随东风闲逛的窗帘
见(み)せる勇気(ゆうき)
アレグロ·アジテート
すべてが许されるような気がして
我听过很多爱情的大事理
黒(くろ)い海(うみ)がまだ许(ゆる)さない
错过了你
飞び込んでみたらそしたら
或许我仍不懂甚么是爱情
然后再一次降下光
你俄然消逝无踪
深海少女但还是想晓得
阶段を升ってゆく音
核融会炉にさ
もう放(ほう)っておいてよ
笑容(おがお)も丑(みにく)くゆがんでいった
跳了出来而在那同时
爱何辜
影象会被融成一片乌黑而消逝
谁(だれ)にも合(あ)わせる颜(かお)なんて无(な)いの
□□麻醉的冰冷
君の首を缔める梦を见た
逐步转阴的天空
深海少女
既暖和又眩目
全ての齿车が噛み合った
连展开眼睛都好像长时
对著心跳反击
我已晓得甚么是爱情
気付(きづ)いてこっちを振(ふ)り返(かえ)るあなたに
笑声产生饱合收回覆信
核融会炉啊
我唱过太多铺满爱的歌曲
扯谎的是谁?
垂垂地没法顺利呼吸
而我向来不懂甚么是爱情
就像熔化般一点一滴
爱何辜
今よりずっ之素晴らしくて
被青蓝色的光包抄多么标致
真想跳出来看看脑中想著
或许我能读懂甚么是爱情
跳了出来旋即又像之前普通
试着跳了出来而在那同时
已经没有脸见任何人
无昼无夜的这个处所
悄悄(くらやみ)の彼方(かなた)へ闭(と)じこもる
手(て)を伸(の)ばせば届(とど)きそうだけど
嘘(うそ)つきな私(わたし)
无认识(むいしき)のカウンターイルミネーション(kaunta--shon)
光の溢れる昼下がり
零れる言叶は泡のよう
统统的齿轮都完整地咬合
惯性担忧的她著急
核融会炉にさ
そしてまた光(ひかり)は降(ふ)りそそぐ
做了个紧勒住你脖子的梦
どこへ向(む)かい、何(なに)をすれば?
如熔烧般的胃袋里
仿佛统统都获得了谅解
边界少女伸出那只手
快板·
下个刹时
「看呐!你也埋没著夸姣的色彩!」
あれは一体(いったい)なんだったのかな
别再管我了呀!
我曾对那些打动嗤之以鼻
全てがそう嘘なら
阴り出した空が
做了个紧勒住你脖子的梦
若这些都是谎话的话
限界(げんかい)少女(しょうじょ)その手(て)を伸(の)ばす
假定光阴发展把旧事重提
揭示的勇气
胸につっかえて
扯谎的我……
核融会炉にさ
本当によかったのにね
深海(しんかい)少女(しょうじょ)もっと知(し)りたい
耳鸣りが消えない止まない
融けるように少しずつ
飞び込んでみたらそしたら
浮人间无数灵魂痛苦游弋
悄悄(くらやみ)のさなかに赤(あか)い頬(ほほ)
伸脱手仿佛能够构及