张伯驹的家便在这里,也是一座宅院,不过面积不大,也不规整,既非中规中距的四合院,也不是错落有致的小洋房。小院阵势挺高,座北朝南。进门是个小天井,东头有个门房。向右手拐去,便是一排四间起脊北房,西边是一间偏厦。南头,一张石桌两个石墩依墙而立。东墙,挖了个玉轮门,门里另立一栋小阁楼,高高在上,并以石阶将阁楼与北面的正房连接起来。院子里,有几棵桃树,另有一棵大芭蕉。看来,整座宅院的格式美满是仆人依需求和情味而设定的。
客堂里最惹眼的东西,是标致的英式壁炉以及与之相配的火具,另有铜制的台灯,烟缸和烛台等安排。与客堂相通的,是康氏母女寝室:白墙壁,白家具,白窗帘,一尘不染。要不是母女的卧具别离是淡蓝与浅粉的色彩,真会纯洁得令人有些发寒。与盥洗室相连的一间屋子,内里堆满了许很多多的册本和数不清的家具。那屋子大得仿佛一眼望不到头。极讲究的是一道上空下实八屏雕huā落地隔扇,木料上乘,雕工一流,它给这间大厅营建出华丽气度,这个处所实在是跳舞,开鸡尾酒会用的。中间的玻璃隔扇是活的,能挪动。挪动的位置,是根据来客的多少而定。