首页 > 贤者与少女 > 第一百一十九节:道沃夫博格战役(一)

我的书架

他没有令军队进一步地靠近狼堡,因为上头强大的床弩和弩炮以及各式百般的弓箭弩失即便是一万练习有素的精兵亦需求破钞极大的代价才气靠近,让绝大多数还都只是浅显农夫的这支军队自觉地扑上去,成果只会是尸横遍野。

你能够在很远很远的处所就一眼辩白出狼堡的特性。

狼堡。

这块领地汗青悠长并且骑士的战役力相称强大,不过道沃夫博格伯爵对于舒尔法加家的支撑却还不但仅是简朴的贵族支撑王室这么简朴,而这一点从他们的名字和表面上面就都能够看得出来。

西瓦利耶语和亚文内拉语当中都很没有“舒”或者“施”(sch)如许的发音,而道沃夫博格――精确的发音该当是“道沃夫特博尔格”――前面的“博尔格”(berg)这个音节在亚文内拉语当中发音也要更加地清脆,在“博”的发音前面不会拉长音就真的只是简朴的“博格”。

这些人大部分都是畴昔马克西米连人当中的高档贵族,在西瓦利耶的顶峰期间长于拉拢民气的国王令他们降服成为了西瓦利耶的贵族从而不流血地归并了地盘,但文明和说话上面的隔阂仍然存在,人类老是长于以貌取人,金发蓝眼的马克西米连贵族固然在西瓦利耶发展学习他们的文明乃至通婚生养后代但始终格格不入。是以在厥后需求开垦亚文内拉这边的地盘的时候,舒尔法加家属以及其他的一些马克西米连的贵族就如许以名誉的名义被当作承担甩了出来。

比起一个名不见经传的洛安公主,莱斯基至公的名号明显更加地清脆。他在洛安人的心中是一名不折不扣的豪杰,卫国战役的最后阶段已经只剩下一座城邦的时候恰是因为这位“乌达洛伊”的挺身而出莉娜的父母亲才得以在其他的贵族麾下逃离,而那些逃亡至西海岸的洛安人当中也有非常多的人深深地铭记取这个当时正值丁壮带领着敢死队朝着与他们相反的方向冲出去的洛安至公。

花开两朵,各表一枝。当拿起兵器跟随爱德华为了本身而战的农夫们在各种表情之下开端驻扎在加尔里尔河的岸边开端停止修整的时候,带着少数的精锐亲信另有亨利他们一行人的爱德华,呆在帆布制成的大帐当中,如同与贤者二人第一次见面那般穿戴满身的板甲,开端参议起对于狼堡的打算来。

爱德华通过承认莉娜的王位精确性拉拢洛安大家心的体例见效了,固然并不是统统人都买他们的帐,毕竟如许一个谁都不熟谙的年青洛安女孩被推出来就说是洛安王室也是有人抱持思疑态度的,但所幸在买账的人当中,有相称一部分都是逃亡在官方各处的曾经的洛安兵士。

对于这座城堡敬而远之的道沃夫博格本地的农夫们除了狼堡的本名以外还会将它称呼为黑堡,与瓦瓦西卡那边的圣白城堡在相称程度上构成一种照应――而这也恰是带领着雄师南下的爱德华所将要面对的第一个仇敌。

除了说话上面的辨别更加较着的还要数表面――典范的西瓦利耶贵族,是玄色头发的。在亚文内拉两个世纪的汗青当中黑发也长年作为一种高贵的意味。而舒尔法加王族和道沃夫博格的人皆是一头金发,这与西海岸冗长而又血腥的汗青是分不开干系的。

道沃夫博格家属也是此中之一,这个词汇是当代的马克西米连语,与当今的亚文内拉语有着很多共通的处所,拆开来看的话“道沃夫”意义是领头狼而“博格”则是城堡的意义。当代简化版本更加浅显易懂的亚文内拉语缩减了此中很多的词汇会称之为“沃夫博格”,而这也恰是官方的亚文内拉人凡是对于这座不小的城邦的称呼――

推荐阅读: 开局觉醒垃圾血脉的我决定修仙     神级龙卫     侯门弃女之妖孽丞相赖上门     腹黑萌宝:侯爷,军医娘亲是我的!     姐夫,我是不是比姐厉害?     神道摘星     爱你如醉,几度春风     双生战记     王牌女二     溺爱成瘾:少将霸宠小甜心     明末:开局签到西楚霸王     桃色官路    
sitemap