“可您还是地理学家呢!”
“恰好,你是从远方来的!你是个探险家!你来给我先容一下你的星球吧!”
因而,已经翻开记事簿的地理学家,削起他的铅笔来。他起首是用铅条记下探险家的论述,比及探险家提出了证据今后再用墨水条记下来。
“地球,”地理学家答复他说,“它很着名……”
"But you― you come from far away! You are an explorer! You shall describe your planet to me!"And, having opened his big register, the geographer sharpened his pencil. The recitals of explorers are put down first in pencil. One waits until the explorer has furnished proofs, before putting them down in ink.
“这是为甚么?这朵花是我的星球上最斑斓的东西!”
“这是能够的。是以,如果探险家的品德不错,就调查他的发明。”
“我的花是很快就会消逝的吗?”
"Your planet is very beautiful," he said. "Has it any oceans""I couldn't tell you," said the geographer.
“但是燃烧的火山也能够会再复苏的。”小王子打断了地理学家,“甚么叫长久?”
这是他第一次产生了悔怨,但他又重新抖擞起来:“您是否能建议我下一站去甚么处所看看?”小王子问道。
The sixth planet was ten times larger than the last one. It was inhabited by an old gentleman who wrote voluminous books.
“啊!我那边,”小王子说道,“没有多粗心义,那儿甚么都很小。我有三座火山,两座是活的,一座是燃烧了的。但是也很难说它还会不会喷发。”
“地理学家就是一种学者,他晓得那里有陆地,那里有河道、都会、山脉、戈壁。”
"Because intoxicated men see double. Then the geographer would note down two mountains in a place where there was only one.""I know some one," said the little prince, "who would make a bad explorer.""That is possible. Then, when the moral character of the explorer is shown to be good, an inquiry is ordered into his discovery.""One goes to see it"