又东五百里,曰丹穴之山,其上多金玉。丹水出焉,而南流注于渤海。有鸟焉,其状如鸡,五采而文,名曰凤皇1,首文曰德,翼文曰义,背文曰礼,膺(y9ng)文曰仁2,腹文曰信。是鸟也,饮食天然,自歌自舞,见(xi4n)则天下安宁。

【注释】1不成杀:这里杀是死的意义。不成杀就是不能死,意义是这类兽即便不吃东西也不能使它死去。2茈蠃:茈通“紫”。蠃通“螺”。茈蠃就是紫色彩的螺。

本章防盗内容摘选自《山海经》,盗文网读者察看注释请登录。

【译文】再往东五百里,是座阳夹山,没有花草树木,到处流水。

又东五百里,曰咸阴之山,无草木,无水。

又东四百里,至于非山之首。其上多金玉,无水,其下多蝮(f))虫(hu!)。

又东五百里,曰区吴之山,无草木,多沙石。鹿水出焉,而南流注于滂(p1ng)水。

【注释】1梓:梓树,落叶乔木,发展较快。木料轻软,耐朽,供修建及制家具、乐器等用。枏:即楠木树,常绿乔木,叶质厚,花小,核果小球形。木料富于香气,是修建和制造器具的上等质料。2荆:即牡荆,落叶灌木,小枝方形,叶对生,掌状复叶。果实称为黄荆子,可供药用。杞:即枸妃,落叶小灌木,夏季开淡紫色花。果实是红色的,叫枸杞子,药用代价很大。

【译文】总计南边第二列山系之首尾,从柜山起到漆吴山止,一共十七座山,路过七千二百里。诸山山神的形状都是龙的身子鸟的头。祭奠山神是把畜禽和玉璧一起埋上天下,祀神的米用稻米。

【注释】1条风:也叫调风、融风,即春季的东北风。2枭:通“鸮”,俗称猫头鹰,嘴和爪曲折呈钩状,锋利,两眼长在头部的正火线,眼的四周羽毛呈放射状,周身羽毛大多为褐色,散缀细斑,稠密而坚固,飞翔时无声,在夜间活动。

【译文】再往东四百里,是座令丘山,没有花草树木,到处是野火。山的南边有一峡谷,叫做中谷,东北风就是从这里吹出来的。山中有一种禽鸟,形状像猫头鹰,却长着一副人脸和四只眼睛并且有耳朵,称呼是颙,它收回的叫声就是本身称呼的读音,一呈现而天下就会大旱。

东五百里,曰祷过之山,其上多金玉,其下多犀(x9)、兕()1,多象。有鸟焉,其状如(ji1o)而白首2,三足,人面,其名曰瞿(q*)如,其鸣自号也。泿(y!n)水出焉,而南流注于海。此中有虎蛟3,其状鱼身而蛇尾,其(音)[首]如鸳鸯,食者不肿,能够已痔()4。

【译文】再往东五百里,是座鹿吴山,山上没有花草树木,但有丰富的金属矿物和玉石。泽更水从这座山发源,然后向南流入滂水。水中有一种野兽,称呼是蛊雕,形状像浅显的雕鹰却头上长角,收回的声音如同婴儿哭泣,是能吃人的。

又东五百八十里,曰禺稿之山,多怪兽,多大蛇。

凡南次二(经)[山]之首,自柜(j&)山至于漆吴之山,凡十七山,七千二百里。其神状皆龙身而鸟首。其祠:毛用一璧瘗()1,糈(x()用稌(t*)。

【译文】再往东四百里,是座虖勺山,山上到处是梓树和楠木树,山下发展很多牡荆树和苟杞树。滂水从这座山发源,然后向东流入大海。

推荐阅读: 虚伪王权     龙血武帝     总裁的私有宝贝     垃圾游戏害我[全息]     游红楼之旧园新梦     透视小村医1     大宋炮灰逆袭录     军刀出鞘     蜜宠软萌妻:厉先生,请多指教     最后的三国     修神至尊     北斗帝尊1    
sitemap