哈罗德从下午一向走到傍晚。他又晓得本身为甚么要这么做了, 实际上现在比任何时候都更清楚明白。打电话前那种激烈的思疑感消 失了,他又逃过了一劫。本来还是有古迹的。如果坐上汽车火车,他 一起上都会觉得本身是对的,实在倒是大错特错。他几近已经放弃, 却又有了转机,让他对峙下去。这回他再也不会放弃了。
“就算惊骇,也叫她必然要对峙,必然要活下去。” “我信赖她会的。上帝保佑您,弗莱先生。”
电话那头的女人问:“你之前打来过吗?”哈罗德不晓得这是 不是前次接电话的护士。这小我有点苏格兰口音,他想,还是爱尔 兰?他已经太累了,没有表情去揣摩。
201
在切 尔滕纳 姆,哈 罗德 把他的洗 衣粉 给了一 个正要 走进洗 衣店的门生。在佩雷斯贝里他遇见一个找不到钥匙的女人,他把 手动发电电筒给了她。第二天他把胶布和消毒药膏都给了一名母 亲,她的孩子跌破了膝盖正在嚎啕大哭,哈罗德因而趁便把梳子 也送出去了,用来引开孩子的重视力。《大不列颠旅游指南》他 给了一对在克利夫山四周迷了路,正不知所措的德国佳耦,并且 既然他已经对那本植物百科非常熟谙,干脆也一并送给了他们。 他将送给奎妮的礼品重新包装过:蜂蜜、玫瑰石英、闪亮的纸 镇、罗马钥匙圈,另有那顶羊毛帽。给莫琳的礼品则全数放到一 起,找了一间邮局寄了出去。背包和指南针留下了,因为它们不 是他的,他无权转送别人。
哈罗德摇了点头,仿佛没听懂:“不美意义,你说甚么?” “她在等你,弗莱先生,就像你叮嘱的那样。”
“早上好。我想找一名奎妮・轩尼斯蜜斯,她一个月前给我写过一封信。”
哈罗德的脑海垂垂澄明,身材像是熔化了。雨点落在仓顶、油 布上,雨声轻柔,充满了耐烦,像莫琳之前给幼年的戴维唱催眠曲一 般。雨停时哈罗德另有点不舍得,仿佛这声音已经成了天下不成或缺 的一部分。这一刻,天空、大地和他之间,仿佛已经没有甚么间隔。 拂晓前哈罗德就醒了。他撑起手肘通过间隙望向仓外,白天正打 退黑夜,曙光渗入视野,惨白得几近没有色彩。跟着远处的表面垂垂 清楚,曙光越来越果断,鸟鸣俄然响起,夜空垂垂转为深灰、乳白、 桃红、靛青,最后定格成一片蓝。一道模糊的雾气爬过山谷,山顶和房屋都像从云中升起一样。玉轮现在已经恍惚不成辨了。 他就如许顺利度过了在内里的第一个夜晚,哈罗德先是感觉有点不成思议,接着又变成了高兴。他在地上跺着脚、擤着鼻子,俄然 很想奉告戴维这个小小的成绩。氛围中悸动着鸟儿的歌颂、生命的气 味,他感受就像站在昨晚的雨中。他从速卷起承担,又回到了路上。 他走了一天,看到泉水就弯身喝一口,纵情体味手中那一掬 清冷。半途在路边小摊位,他停下来买了一杯咖啡、一串烤肉。摊 主听完哈罗德的故事以