“清朝几近统统的遗诏都是在先帝驾崩后由顾命大臣撰写,用的均为先帝的口气,这仿佛也不能申明胤禛就是篡位。”我辩驳道。
事情职员非常佩服的看着我,“是啊,看来您对清朝的汗青很有研讨。我刚才雍正自称的承父命即位。你刚才说的是一种对峙的说法,便是篡位说。另有别的一种说法:雍正原名不叫“胤禛”,而十四阿哥胤禵原名“胤祯”。康熙遗诏为“皇位传十四子胤祯”,雍正以为“祯”很轻易直接改成“禛”(旧时“祯”写作“禎”),因而在圣旨中将其点窜,而本身的名字也就随之变成了“胤禛”。允禵的确曾用名“胤祯”,雍正即位后则一向用名“允禵”。“允”字是由雍正帝兄弟所用名字中的“胤”字所改,即清朝天子的兄弟名字要避天子讳,把共用的某个字改成音近的字,而与天子名字同音的字也要避讳则是历代均有的做法,“胤祯”与“胤禛”后一个字同音,以是,要把“胤祯”的“祯”字也改掉,因而,改成了带“示”部的“禵”字,“胤祯”就成了“允禵”。并且,康熙年间历次所修《玉牒》中雍正的名字都为“胤禛”,各种官书也只记录此名,并无他名。这申明雍正从未改过名字,更不消说是盗用他名。如若遵循上面所述的有关皇子的称呼轨制,那雍正只能将圣旨改成“皇位传皇于四子胤禛”,笔墨更加不通,以是此说也是难以建立。第三种说法:康熙天子病中传旨命允禵回京,但被隆科多坦白。康熙帝驾崩时允禵未到,隆科多则传旨由胤禛担当天子位。遵循当时谕旨下达的法度,康熙帝谕旨理应由内阁承办撰写,由兵部所统领的驿站发送。隆科多非内阁大学士,亦非兵部主管,是以很难对此坦白。”
“是啊,实在我更信赖是雍正顺天命继位。有一个史实,就是清朝圣旨为满汉文合璧,满文是拼音笔墨,底子没法对其增减反正笔划来窜改笔墨。”
我也晓得能够有点能人所难,也不在乎。
“这就是玉玺啊!”大壮非常冲动,“这能不能拍照啊?我想和他合个影。”
“这是雍正御笔之宝,清雍正期间,寿山石质,雕夔龙瓦纽,汉文篆书。面13.2厘米见方,通高15厘米,纽高6.5厘米。”事情职员先容着。
“这我仿佛没有权力...抱愧。”事情职员有些难堪的说着。
“行了行了,我这一个题目,把你们俩招出这么多话。欺负我没文明是不是?”大壮说着。
我解释道:“呵呵,就是这个故事。但这只是坊间的传播。篡位之说即传位允禵说。雍正在位时就有人传言:康熙帝本来“传位十四阿哥”,雍正将“十”字改成了“于”字,因而乎变成了“传位于四阿哥”。但是,体味了清朝有关皇子的称呼轨制,便能够将这一说法否定。清朝誊写皇子称呼,必然要冠以“皇”字,即“皇某子”、“皇某某子”,四阿哥胤禛为“皇四子”,而十四阿哥允禵则誊写为“皇十四子”,因而,将“十”改成“于”一说不攻自破。何况,“于”是当代的简体字,在清朝并不通用, 当时应利用“於”,以是,此说更是无稽之谈。”
我定睛看去,头皮有些发麻。“清雍正寿山石雕夔龙瓦纽宝玺。”我的脑袋里闪现出了答案。