艾布・哈桑想了想,说:“是的,昨晚有一小我睡在我这儿。我向他讲了我的遭受和景况。无疑,他就是妖怪。母亲,你要信赖我,我是你儿子艾布・哈桑・海里尔。”
艾布・哈桑环顾四周,宫娥彩女,奴婢成群,他不可否定面前的景象。一个奴婢过来向他呈上一双绣金拖鞋。艾布・哈桑把它套在袖口上。奴婢嚷了起来:“陛下、陛下,这拖鞋是供你穿在脚上去大小解用的。”
哈里发笑笑,坐在艾布・哈桑身边,好言好语对他说:“兄弟,那晚我拜别时忘了关门,或许妖怪乘虚而入了。”
佐法尔叩吻空中,表示服从,然后分开,去做艾布・哈桑号令的事。艾布・哈桑仍然坐在哈里发的宝座上,发号施令,让文武百官去履行,直到傍晚,才让朝臣们散去。这时奴婢们围拢上来,卷起帷帘,服侍着他进到旁厅。厅内四周蜡烛和灯盏透明,照得如同白天。歌女们弹奏起美好动听的乐曲,丝竹之声伴跟着歌颂,回荡在全部大厅。艾布・哈桑心想:“指安拉赌咒,我真是哈里发哩!”这时婢女们走上前来,请他在餐桌旁就坐,同时摆上丰厚的菜肴。艾布・哈桑大吃大嚼,直到吃饱喝足。他喝令一个宫女走过来,问道:“你叫甚么名字?”宫女答复:“我叫米丝凯。”他又问另一个宫女叫甚么。那宫女答复说:“我叫实尔芳。”他又问第三个宫女的名字,宫女答复说:“我叫图哈芬。”艾布・哈桑把宫女们的名字一个个都问到。这时,宫女们又摆上各式百般的生果和点心,艾布・哈桑又吃了个够。三个歌女走上前来坐在他面前,弹奏起婉转的乐曲,莺鸣玉啭般的歌声在大厅内萦回。婢女奴婢全都垂手肃立,服从呼唤。艾布・哈桑这时心想:“天国不过如此。”他欢畅极了,玩得非常痛快高兴。他叮咛重重犒赏那些歌女们。哈里发在一旁看到此种景象,不由捧腹大笑。
半夜时分,哈里发命一个宫女在艾布・哈桑的酒杯里放上一片麻醉药,艾布・哈桑饮后,头重脚轻,立时倒在地上不省人事。这时哈里发从帘子前面走出来,大笑不止。他号令马斯鲁尔把艾布・哈桑背回到本来的处所。马斯鲁尔服从将艾布・哈桑背回家,放在客堂,然后锁上门,归去处哈里发交差。此时哈里发心对劲得地躺在床上,一觉睡到天亮。
哈里发对艾布・哈桑的举止言谈、品脾气趣非常赏识,他暗自说:“我必然要把他当作我的酒友和座客。”
他继而思考了好一阵子,心想:不错,我是艾布・哈桑・海里尔,我所瞥见的,不过是梦中的景象。在梦中我成了哈里发,我发号施令,我随便呵叱。他继而又想:不过这又不像是做梦,我确切成了哈里发,我曾恩威并施,奖惩清楚。
艾布。哈桑说:“安拉保佑你。我真的是哈里发,还是你在扯谎?明天我并没有上朝,也没有发号施令,只不过是饮了酒、睡了觉。方才这个仆人才把我唤醒。”
艾布・哈桑说:“我不欢迎你前来做客。俗话说得好:远小人近君子,眼不见心不烦。那晚你到我这儿来,我陪你喝酒作乐,就像陪一个妖怪,我上了你的当。”
世人听艾布・哈桑这么说,全都以为他必然是疯了。人们走进屋去,把他抓住,前呼