只怕我长辞人间,永归地府,伏请父皇,赐我怜悯,在我死之前,让我与我的儿子爪子见上一面。
你多杀无辜,这是豺狼的暴行。
炀帝即位后,还是监禁他。
元衡回京师后,为杨秀要求增加摆布,皇上不准可。
杨秀垂垂豪侈,违背轨制,车马被服都和皇上一样。
汉王和你,是亲兄弟,你却画他的形像,写上他的姓名,缚手钉心,桎梏木丑械。
次日,派人责问他。
你冒犯国法,到了顶点。
一年多后作罢。
仁寿二年(602),调杨秀回京师,皇上见了他,不与他说话。
皇上是以下圣旨,数落他的罪恶,说:你从职位上说,是臣又是子;从豪情上说,与家又与国相干。
你又画我的形像,缚手撮头,还说请华山神兵收杨坚幽灵。
你装神弄鬼,又说你可惜不能入主东宫。
妒忌小弟,无恶不为,无孔怀之情。
不料天恩还可让我不足漏,到现在这境地,我才晓得愚心不成放纵,国法不成冒犯,我抚心问罪,真是来不及改过改过。
因而殛毙了他和他的几个儿子。(未完待续。)
我对于你,是你的亲父亲,你却又说要请华山华山的慈父圣母野蛮杨坚伉俪,让我们转意转意,欢欢乐喜。
但愿父亲罹难,以此为幸事,这是贼子的毒心。
你自称骨相不该当人臣,品德、功业该当天子。
你那里不想我不利哟,那里不想天下大乱哟?你还制作白玉王廷,又作白羽箭,你的服饰车马与天子无异,那里像有我的模样?你纠集傍门左道,用符书压镇我和汉王。
我活着,自当没甚么担忧的。
你却冒犯法纪,心胸歹意,幸祸乐灾。
开皇十二年,又任内史令、右领军大将军。
你孤负了我的重托,是个不成器的东西。
妄造蜀地有甚么吉利,以申明你有甚么吉祥。
凡此十罪,灭天理,逆人伦,你都作了,坏到了顶点。
太子杨广偷偷地作了木偶人,写上皇上和汉王的姓名,捆上手,用钉钉在心上,然后让人埋在华山之下,再让杨素装模作样挖出来。
开皇二年,升任上柱国、西南道行台尚书令,原职还是。
庸、蜀是首要的处所,我让你去镇守。
不久,转封于蜀,授为柱国、益州刺史,总管二十四州诸军事。
高祖说:“天下莫非有如许的事吗?”因而把杨秀废为百姓,囚禁在内侍省,不得与老婆后代相见,命令只给他两个獠婢,供他差遣。
还说要请华山的慈父圣母的神兵九亿万骑,收杨谅的灵魂,闭在华山之下,不让灵魂散开。
你重述“木易”之姓,又修成都的宫室,胡说“禾乃”之名,以当“八千”年的皇运。
杨秀,是高祖的第四个儿子,开皇元年(581),立为越王。
你只求财贿,这是贩子小民的活动。
我等闲地放纵我这颗笨拙的心,落到这个境地,我孤负父皇山岳一样高的大恩,心甘甘心肠去死。
如此这般,我现在不晓得杨谅、杨坚是你的甚么人?包藏祸心,图谋不轨,这是背叛之臣的罪证。
你胡说青城出贤人,想用本身当其位。
你包容犯警之徒,交结异端分子。
怀着非分之想,对兄长猖獗毒心,这是悖弟的行动。
胡编京师有甚么妖异,以证明父亲兄长有灾。