“是的,先生,您如何得知――”
“噢,看来有两只尾巴上有一道黑的明白鹅。”咨询侦察陈述。
雷斯垂德探长仓促赶来,“莉亚,太感激你告诉我。”
矮个子踌躇着,并没有与格洛莉亚对视,“我的名字是约翰・鲁滨逊。”
――“先生,您是想先用饭还是先吃我。”
赖德想要告饶,大英帝国的咨询侦察涓滴不给他机遇,“霍纳被捕后,你照顾宝石筹办逃脱,我想你在伦敦以外另有同谋能找到门路措置赃物,不过――奥克肖特太太是你的姐妹?”
“先生,你套路我。”
矮个子的詹姆斯・赖德几近在打晃,夏洛克语速一如既往的快速,“固然我已经完整把握这案件的每一个环节与证据,但还是该给你一个说话的机遇,谁让明天的是安然夜呢,赖德,你曾经传闻过莫卡伯爵夫人的蓝宝石吗?”
“先生,那些鹅?”赖德忍不住扣问。
“树莓轻乳酪呢?”
“是的,”赖德低头沮丧,“我艰巨的捉到了尾巴上有一道黑的白鹅,将鹅带出伦敦开了膛,成果令我几近晕倒,嗉囊里底子没有蓝宝石的踪迹,我重返姐姐家里,但后院已经一只鹅也没有了。 ”
夏洛克将那枝红玫瑰扔到一边,持续答复詹姆斯・赖德的题目,“它确切是一只最独特的鹅,我并不奇特你为何对这只鹅那么感兴趣。这只鹅身后下了一个蛋――天下上罕见的、最斑斓、最敞亮的蓝色小蛋。”
“意大利男接待筹办向我供应他的联络电话时,”格洛莉亚放下咖啡,“莫非您明天善心的想实施一场圣诞季大赦?”
路边的咖啡馆弥漫着暖和的气味,夏洛克重视到格洛莉亚在酷寒中瑟瑟颤栗,“这位先生,我们与其在这个刮着北风的闹市说话,不如挑选路边这间暖和的咖啡馆细细会商这个题目。”
“是的!先生!”赖德冲动的几近颤抖,“您能奉告我这只鹅的下落吗?”
“这出戏算演完了,赖德先生,”福尔摩斯安静地高音炮响起,“坐稳些,不幸的家伙。”
骚包天然卷先生穿过闲散的人群,抢先几步赶上阿谁矮个子拍了一下他的肩膀,阿谁男人猛的转过身来,酷寒的夏季里他面色泛白,毫无赤色,带着惊骇的神采。
詹姆斯・赖德选了最内侧的坐位,他的呼吸短促,两手时而紧握时而放松,男接待递上餐单,他仓促点了一杯新英格兰哥伦比亚咖啡。
格洛莉亚:公然不管是法兰西还是意呆,永久比不上这个天然卷英国男人的战役力,嘤嘤嘤,福尔摩斯先生聪明绝伦的模样好性感。
“我只是担忧本身莫名其妙地走入婚姻,”格洛莉亚圆圆的红唇勾起诱人的弧度,脸颊边的黑痣引诱,“有一个属于您的小决定――”
夏洛克:甚么环境?如何总有人和他的小女朋友*。
“miss,或许我能为您保举店里的琥爵咖啡,它就和您一样如同一个文雅的公主,具有崇高、柔情、文雅的特性,”漂亮男接待的蓝眼睛诱人密意,“您美的就像我故乡的星斗。”
“并不需求。”
夏洛克暴露伪善的浅笑,“为了回避今晚的晚餐决计激愤我?”