首页 > 818那位掉在我家阳台上的凤大爷 > 第49章 首发
又西二百八十里,曰章莪(6)之山,无草木,多瑶、碧。所为甚怪。有兽焉,其状如赤豹,五尾一角,其音如击石,其名(如)[曰]狰(zh5ng)。有鸟焉,其状如鹤,一足,赤文青质而白喙(),名曰毕方1,其鸣自叫也,见(xi4n)则其邑有讹(6)火2。
【译文】西方第四列山系之首坐山,叫做阴山,山上发展着富强的构树,但没有石头,这里的草以莼菜、蕃草居多。*从这座山发源,向西流入洛水。
【译文】往西五十里,是座罢谷山,洱水从这里发源,然后向西流入洛水,水中多出产紫色美石、碧色玉石。
又西二百里,曰长留之山,其神白帝少昊(h4o)居之1。其兽皆文尾,其鸟皆文首。是多文玉石。实惟员神磈(w7i)氏之宫2。是神也3,主司反景(y!ng)4。
【注释】1白帝少昊:即少昊金天氏,传说中上古帝王帝挚的称呼。2磈氏:即白帝少昊。3神:指少昊。4景:通“影”。
【译文】再往西三百五十里,是座天山,山上有丰富的金属矿物和玉石,也出产石青、雄黄。英水从这座山发源,然后向西南流入汤谷。山里住着一个神,形貌像黄色口袋,收回的精光红如火,长着六只脚和四只翅膀,浑浑沌沌没有脸孔,他却晓得唱歌跳舞,本来是帝江。
【译文】再往西二百九十里,是座泑山,天神蓐收居住在这里。山上盛产一种可用作颈饰的玉石,山南面到处是瑾、瑜一类美玉,而山北面到处是石青、雄黄。站在这座山上,向西能够瞥见太阳落山的景象,那种气象浑圆,由天神红光所主管。
【译文】往北五十里,是座劳山,这里有富强的紫草。弱水从这座山发源,然后向西流入洛水。