西南三百六十里,曰崦(y1n)嵫(z9)之山1,其上多丹木,其叶如穀)[榖(g^u)],实在大如瓜,赤符而黑理2,食之已瘅,能够御火。其阳多龟,其阴多玉。苕水出焉,而西流注于海,此中多砥(d!)砺()3。有兽焉,其状马身而鸟翼,人面蛇尾,是好举人,名曰孰湖。有鸟焉,其状如鸮(xi1o)而人面,蜼(w7i)身犬尾4,其名自号也,见(xi4n)则其邑大旱。

又北二百里,曰丹熏之山,其上多樗(ch&)柏,其草多韭■(xi6)1,多丹雘(hu^)。熏水出焉,而西流注于棠水。有兽焉,其状如鼠,而菟(t))首麋(身)[耳]2,其音如嗥(h2o)犬,以其尾飞,名曰耳鼠,食之不■(c3i)3,又能够御百毒4。

又北三百五十里,曰涿光之山。嚻(xi1o)水出焉,而西流注于河。此中多鰼鰼(x0x0)之鱼,其状鹊而十翼,鳞皆在羽端,其音如鹊,能够御火,食之不瘅。其上多松柏,其下多棕橿(ji1ng),其兽多麢(10ng)羊,其鸟多蕃。

【译文】总计西方第四列山系,从阴山开端,直到崦嵫山为止,一共十九座山,路过三千六百八十里。祭奠诸山山神的典礼,都是用一只红色鸡献祭,祀神的米用稻米,拿白茅草来做神的座席。

——防盗章节防盗章节防盗章节防盗章节防盗章节——

【注释】1■:同“薤”,也叫蕌头,一种野菜,茎可食用,并能入药。2菟:通“兔”。3■:臌胀。4百:这里表示多的意义,非实指。

又北二百八十里,曰石者之山,其上无草木,多瑶、碧。泚水出焉,西流注于河。有兽焉,其状如豹,而文题白身1,名曰孟极,是善伏,其鸣自呼。

【译文】再往北三百八十里,是座虢山,山上是富强的漆树,山下是富强的梧桐树和椐树,山南阳面盛产玉石,山北阴面盛产铁。伊水从这座山发源,向西流入黄河。山中的野兽以橐驼最多,而禽鸟大多是寓鸟,形状与普通的老鼠类似却长着鸟一样的翅膀,收回的声音像羊叫,人豢养它能够辟兵器。

【译文】再往北四百里,是座谯明山。谯明水从这座山发源,向西流入黄河。水中发展着很多何罗鱼,长着一个脑袋却有十个身子,收回的声音像狗叫,人吃了它的肉便能够治愈痈肿病。山中有一种兽,形状像豪猪却长着柔嫩的红毛,叫声如同用辘轳抽水的响声,称呼是孟槐,人豢养它能够辟凶邪之气。这座谯明山,没有花草树木,到处是石青、雄黄。

又西二百二十里,曰鸟鼠同穴之山1,其上多白虎、白玉。渭水出焉,而东流注于河,此中多鳋(s1o)鱼,其状如鳣(zh1n)鱼2,动则其邑有大兵。滥(ji4n)水出于其西,西流注于汉水,多■(r*)魮(p0)之鱼,其状如覆■(di4o)3,鸟首而鱼翼鱼尾,音如磬()石之声,是生珠玉。

【注释】1狟:豪猪。毫:细毛,2■:同“抽”。引出,提取。

推荐阅读: 全城追妻:女人束手就擒     蚁贼     梦里为王     超级笔神系统     种田之护妻有道     一生一世一双人     迫嫁豪门:钻石老公的深度溺爱     校花臣独秀     带你们飞     落神演义     叫我爸爸     女友带我飞    
sitemap