首页 > 818那位掉在我家阳台上的凤大爷 > 第56章 首发
【译文】再往南三百里,是座耿山,没有花草树木,到处是水晶石,还
而有珠,名曰狪狪(t#ngt#ng),其鸣自詨(ji4o)。环水出焉,东流注于
【译文】再往南行五百里水路,颠末三百里流沙,便到了葛山的尾端,
一种野兽,形状与普通的猪类似而体内却有珠子,称呼是狪狪,它收回的叫
又南三百八十里,日余峨(6)之山,其上多梓(z!)枏(n1n),其下
【译文】总计东方第二列山系之首尾,自空桑山起到山止,一共十七
其名曰軨軨(l0nl0n),其鸣自叫,见(xian)则天下大水。
【译文】再往南三百八十里,是座余峨山,山上有富强的梓树和楠木树,
又南水行五百里,流沙三百里,至于葛山之尾,无草木,多砥(d!)砺
水中有很多紫色螺。
(又)东次三(经)[山]之首,曰尸胡之山,北望(xi1ng)山,其
花草树木,到处是石头。
事产生。
【注释】1水碧:就是前文所说的水玉之类,即水晶石。
在毛物顶用一只狗作为祭品来祭奠,祷告时要用鱼。
又西南四百里,曰峄()皋(g1o)之山,其上多金玉,其下多白垩。
【译文】再往西南四百里,是座峄皋山,山上有丰富的金属矿物和玉石,
上多金玉,其下多棘。有兽焉,其状如麋而鱼目,名曰妴(w1n)胡,其鸣
【注释】1芑:通“杞”。即构杞树。2眠,装死。3螽:即螽斯,蝗虫之类的虫豸,体绿
座山,路过六千六百四十里。诸山山神的形貌都是野兽的身子人的面孔并且
其味酸甘,食之无疠(l0)。
树木,到处是瑶、碧一类的玉石。激水从竹山发源,然后向东南流入娶檀水,
又南三百里,曰南姑射(y6)之山,无草木,多水。
又南三百里,曰泰山,其上多玉,其下多金。有兽焉,其状如豚(t*n)
一样的尾巴,善于攀登树木,称呼是絜鉤,在哪个国度呈现阿谁国度里就多
【译文】再往南五百里,是座■山,南面邻近■水,从山上向东能够望
而鸟喙(),鸱(ch9)目蛇尾,见人则眠2,名曰犰(qi*)狳(y*),
三千六百里。其神状皆人身龙首。祠:毛用一犬祈,■(6r)用鱼1。
又南三百八十里,曰姑射(y6)之山,无草木,多水。
有很多大蛇。山中有一种野兽,形状像狐狸却长着鱼鳍,称呼是朱獳,收回
又南三百里,曰碧山,无草木,多大蛇,多碧、水玉。
声便是本身称呼的读音。环水从这座山发源,向东流入汶水,水中有很多水
角的骨质与角质合而为一,没有差别,以是叫骨角。2婴:据学者研讨,婴是当代人用玉器祭奠神的
【译文】东方第二列山系之首坐山,叫做空桑山,北面邻近食水,在山
自訆。
大蛤和小蚌。
上向东能够瞥见沮吴,向南能够瞥见沙陵,向西能够瞥见湣泽。山中有一种
鉤(g#u),见(xi4n)则其国多疫。
红色,翅大而阔,下颌底部有一大的皮郛,能伸缩,能够用来兜食鱼类植物。因为它的四趾之间有金
见湖泽。山中有一种野兽,形状像浅显的马,却长着羊一样的眼睛、四只角、