首页 > 818那位掉在我家阳台上的凤大爷 > 第56章 首发
其鸣自訆(ji4o),见(xi4n)则螽(zh#ng)蝗为败3。
【译文】再往南行五百里水路,颠末三百里流沙,便到了葛山的尾端,
声便是本身称呼的读音。环水从这座山发源,向东流入汶水,水中有很多水
又南三百八十里,曰姑射(y6)之山,无草木,多水。
【译文】再往南三百里,是座耿山,没有花草树木,到处是水晶石,还
水中有很多紫色螺。
望沙陵,西望湣(m0n)泽。有兽焉,其状如牛而虎文,其音如(钦)[吟],
峄皋之水出焉,东流注于激女(r()之水,此中多蜃(sh6n)珧(y2o)1。
角的骨质与角质合而为一,没有差别,以是叫骨角。2婴:据学者研讨,婴是当代人用玉器祭奠神的
头上戴着觡角。祭奠山神:在毛物顶用一只鸡献祭,在祀神的玉器顶用一块
【译文】再往南三百八十里,是座余峨山,山上有富强的梓树和楠木树,
又南三百里,曰碧山,无草木,多大蛇,多碧、水玉。
员百里,多寐(w6i)鱼1。
又南六百里,曰曹夕之山,其下多(穀)[榖(g^u)],而无水,多鸟
而有珠,名曰狪狪(t#ngt#ng),其鸣自詨(ji4o)。环水出焉,东流注于
【译文】再往南三百里,是座杜父山,不发展花草树木,到处流水。
的叫声便是它本身称呼的读音,在哪个国度呈现而阿谁国度里就会有可骇的
晶石。
又南三百里,曰南姑射(y6)之山,无草木,多水。
又南水行五百里,曰诸鉤(g#u)之山,无草木,多沙石。是山也,广
野兽,形状像浅显的牛却有老虎一样的斑纹,收回的声音如同人在□□,名
又南水行八百里,曰岐山,其木多桃李,其兽多虎。
【注释】1:用牲口作为祭品来向神祷告,想要使神闻声。
一种野兽,形状与普通的猪类似而体内却有珠子,称呼是狪狪,它收回的叫
【注释】1鵹鹕:即鹈鹕鸟,也叫做伽蓝鸟、淘河鸟、塘鸟。它的体长可达二米,羽毛多是
【注释】1水碧:就是前文所说的水玉之类,即水晶石。
六千六百四十里。其神状皆兽身人面载觡(g6)1。其祠:毛用一鸡祈,婴
【译文】再往南三百八十里,是座姑射山,没有花草树木,到处流水。
注于沙泽。
丽。珧:小蚌。蚌是一种软体植物,贝壳长卵形,大要黑褐色或黄褐色,有环形。
激水出焉,而东南流注于娶檀(t2n)之水,此中多茈(z!)(羸)[蠃](lu^)。
【注释】1蜃:大蛤(g2)。蛤是一种软体植物,贝壳卵圆形或略带三角形,色彩和斑纹美
泽,此中多珠蟞(bi5)鱼,其状如(胏)[肺]而(有)[四]目,六足有珠,
大雁鸣叫,称呼是獙獙,一呈现而天下就会产生大水灾。
又南五百里,曰凫(f*)丽之山,其上多金玉,其下多箴(zh5n)石。
又南五百里,曰■(zh5n)山,南临■水,东望湖泽。有兽焉,其状如
则其国多土功。
蹼相连,所之前人以为其足近似人脚。
【译文】再往南行三百里水路,颠末一百里流沙,是座北姑射山,没有