这时,伊莎贝尔没吃没喝却还是对峙着。看了眼肥胖的男爵,从腰上取下一个荷包放在书桌上说:“大人,这里有10英镑,比托马斯・克拉克统统的家庭财产及农作物加起来还要多一倍。我想,这充足付出他的罚金了吧?”
“嗯,处理了艾菲的题目,那么你本身的题目呢?”
伊莎贝尔在向男爵及男爵的家人施礼后,淡淡地说:“大人,我很抱愧迟误了您的晚餐。是的,大人,我将要对您说的事的确很告急。”
奥古斯丁爵士也站起家,走到她的劈面双手持木剑将剑尖直顶头顶,摆出一副打击的姿式说:“孩子,你是对的,我正在尽力参与到郡内的处所事件内。但是……”
在将托马斯・克拉克从监狱内开释出来后,伊莎贝尔便让赫伯特两人回城堡吃东西,歇息。本身一人带着有些倦怠的神情,骑着马往阿斯克庄园而去。周二凌晨6点过,闲来无事的奥古斯丁爵士让女仆安妮把她叫了起来,说是停止剑术搏斗的练习。
“我本身的题目?不,爵士,眼下第一首要的是艾菲的婚姻,第二首要的是你的骑士头衔以及这个家庭此后将会晤临的题目。”
“大人,我记得圣经里如许说:‘你们实施审判,不成行不义,不成包庇贫民,也不成重看有权势的人,只要按着公义审判你的邻舍。’(《圣经》,利未记,第19章第15节)。大人作为一名上帝教徒,应当还记得耶稣基督如许说过吧?”
伊莎贝尔安静地看着男爵说:“他们肥胖光润,作歹过火,不为人伸冤,就是不为孤儿伸冤,不使他亨通,也不为贫民辨屈。(《圣经》,耶利米书,第5章第28节)”
伊莎贝尔手持木剑舞了几个剑花:“嗯哼,我感觉赫伯特和康拉德都不错,就看艾菲想和谁在一起了。”
第二天即礼拜一的日出后,里士满公爵的枢密参谋官便带着两名准骑士卫向来到城堡东南面约两英里处的伊斯比村落。在不事前告诉公簿持有农托马斯・克拉克家人的环境下,悄悄进入到村落内的一些农户家中,田间地头去扣问一些与托马斯了解的租地农、草屋农、村落雇工和手工工匠。
哈斯韦尔男爵对在坐的家人说了几句后,便把伊莎贝尔请到书房内。当他端着一杯葡萄酒不时地饮上几口时,快速地看了一遍伊莎贝尔之前写好的书面调查环境。
奥古斯丁如有所思地看着女儿:“这么说,你的确筹算让艾菲嫁给赫伯特・弗雷德里克这个小子了?”
“中间,这个农夫的成分与您比拟,就像一只蚂蚁一样卑贱,是吗?”