“来由能够有很多。假定你真的想挣钱的话,你能够试着挑起两个有钱的贵族或领主相互产生仇恨,争斗。一旦两个相互仇恨的贵族产生战役,他们才气更崇高、更慷慨、更仁慈地对待他们的骑士。他们只要支出更高的代价,才气让他们的骑士们从命他们,为他们去疆场上搏命作战。”
不过,阿谁痴人的一句话倒是提示了她:“沃尔顿蜜斯,你筹算用勃艮第人的体例,还是英格兰骑士的体例获得属于本身的一把剑?”
接着,爵士又说:“斯夸尔,你的环境与贵族的没有担当权的儿子们类似。我感觉你能够照着他们的体例去挣钱。”
弗格森想了想后,哈哈笑着说:“斯夸尔,就算你成为了真正的侍从,你也不成能像一名骑士那样去挣到大笔的钱。”
弗格森看了她一眼,笑着说:“斯夸尔,你公然很聪明。我还能够奉告你,利用必然的暴力手腕获得财产,是骑士们最直接的一种手腕。”
“比武,战役,另有打劫。”
“职业甲士?!斯夸尔,你老是能够找到最合适的说法来描述一件事件。”
“死很多的人有甚么。何况,死的多数是贵族们临时雇佣来插手战役的农夫。”
“斯夸尔,固然你不是来到里士满的第一个勃艮第人,但还是有合适你的体例挣到钱的。”
当然,此时的伊莎贝尔还没有找到实在可行的体例能够分开里士满,阔别她的“领主”。不但身无分文,她连做为一名骑士侍从最根基的要求也没法达到。以是,即便她想去南边地区寻觅生长的机遇,恐怕也要比实机会成熟的时候。
弗格森爵士几近挑不出她在说话上的弊端,只好训导着说:“固然你是一个来自欧洲大陆的勃艮第人,但现在你是公爵殿下的一名骑士侍从。以是,从现在开端你应当更加正视对你的领主的虔诚。在大多数时候,领首要比国王陛下还要首要。”
伊莎贝尔耸耸肩膀说:“很抱愧,在来到里士满之前我只对我的上帝表示出充足的尊敬。换句话说,我向来都不晓得该如何做一名领主的奴婢。”
弗格森对于她刚才在领主面前的表示很不对劲,可他又不是伊莎贝尔的骑士教员或顶头下属,只幸亏言语上表达出本身的定见:“斯夸尔,你如何能够以这类态度来对待你的领主?”
“上帝保佑,你和爵士在疆场上英勇地活了下来。但是,那些来自被爵士和你杀死的仇敌的战利品,如兵器、甲胄和马匹是属于爵士的。作为侍从的你,底子得不到这些东西。”
“为甚么?莫非成为了一名侍从,还不能跟从奥古斯丁爵士去疆场作战?”
伊莎贝尔撇了撇嘴说:“既然死很多的人都不算甚么大事,那么插手一场掳掠行动就更没甚么大惊小怪的了。”
埋没在这两名话背后的意义是,伊莎贝尔・沃尔顿还是推许并保持着当代美国人的那种独立、自主、划一,张扬本性的人生代价观。所谓她的“上帝”,既能够了解为她的国度,也可以是了解为她本身,更能够了解为基督新教所倡导的每小我都能够直接与上帝对话的思惟。
“哈哈哈……!斯夸尔,先给我倒一杯酒,如何?”
“能够。比武,指的是两个骑士之间纯真的,友爱的顿时比武。赢得胜利的一方,能够要求输掉的一方的家眷用赎金的体例来赎回被对方俘获的骑士、兵器、马匹、甲胄及侍从。”