“我才不离家出走呢,爸爸,”吉蒂气恼地说,“我如果去了布利屯,必然会比丽迪雅端方很多了。”
“没有不幸的丽迪雅,他一个回家来干甚么!”她忿忿地嚷道,“在找到他们俩之前他如何能分开伦敦?如果他走了,谁去跟威科汉姆较量,逼他娶了女儿呢?”
嘉丁纳先生直到接得弗斯特上校的复书后,才写来了他的第二封信;信上并没有报来甚么可喜的动静。谁也不晓得威科汉姆有甚么亲戚还与他保持着任何的联络,并且他确切是没有一个嫡亲活着了。他畴前的朋友的确很多;但是自从他进入军队今后,他和他们之间仿佛便不再有任何较为密切的干系了。以是很难找出一小我来能奉告有关他的任何动静。除了担忧会被丽迪雅的家人发明,威科汉姆的糟糕的经济状况,也非得叫他藏匿得奥妙一点儿不成,因为方才有动静流暴露来讲,他临走时欠下了一大笔的赌债。弗斯特上校估计,他在布利屯的债务需求有一千多英镑才气还清。在伦敦他也该了很多的钱,并且他在那儿的负债名声叫人听了更是可骇。嘉丁纳先生并不诡计把这些细节向浪博恩家坦白;吉英读了心惊肉跳。“好一个赌徒!”她喊着,“太出乎人的料想了。我一点儿也没有想到会是如许。”
嘉丁纳夫人走了,把她从德比郡那儿起就一向滋扰着她的关于伊丽莎白和她的那位德比郡的朋友的谜也带走了。她的外甥女儿向来没有主动地在他们面前提起过他的名字;嘉丁纳夫人原觉得他们返来后随即会收达到西先生的一封来信,成果这一但愿也落空了。伊丽莎白没有收到从彭伯利寄来的任何只言片语。
在嘉丁纳先生的第二封信到来之前,他们从另一个分歧的处所,从科林斯先生那边收到了给父亲的一封信;因为吉英曾受父亲的拜托于他不在期间拆统统函件,她便对它读了起来;晓得他的信老是写得怪里怪气的伊丽莎白,也站在姐姐身后去看。信是如许写的:?
“你到布利屯去!你就是去到伊斯特本这么近的处所,我也不敢叫你去了!不可,吉蒂,起码我已经学得谨慎一些了,你会感遭到它的结果的。我的家里再也不准有军官们来,乃至到我们的村庄里也不可。跳舞今后也绝对地制止,除非是你们姐妹们之间跳。也不准你走削发门去,除非是你已经能够做到每天在家里不拆台待上非常钟。”
“敬爱的先生:
他们的说话被班纳特蜜斯出去给母亲端茶间断了一下。
百口人都盼望着在第二天凌晨能收到班纳特先生的一封信,但是比及邮差到了结没有带来他的任何音信。他的家人都晓得,他一贯是疏于动笔懒得写信,不过在如许的一个非常期间,他们本但愿他能勤恳一些的。家人只得以为,他现在还没有好动静要传返来,但是就是这一点他们也但愿能获得证明。嘉丁纳先生也想在解缆之前多看到几封来信。
“那么,这正合她的情意,”她们的父亲懒懒地说,“她在那儿或许会住上一阵子的。”
“是的,另有甚么别的处所能叫他们藏得这么隐密呢?”
更加可悲叹的是,这里有来由以为(正像我的敬爱的卡洛蒂所奉告我的),你女儿的淫佚放纵行动是因为家里大人的弊端放纵,固然为了安抚你和班纳特夫人,我情愿以为丽迪雅的脾气生来就是险恶的,不然她便不成能在这么小小的年纪就犯下这么严峻的弊端。纵便如此,你的哀思我也是怜悯的,并且不但是科林斯夫人,另有凯瑟琳夫人和她的女儿(我将此事奉告了她们)也跟我有同感。我们分歧以为,一个女儿的出错会侵害到其他统统女儿的运气,因为正如凯瑟琳夫人本身不吝见教的那样,有谁还会情愿和如许的一家人攀亲呢。这一考虑叫我非常对劲也想起客岁11月我向令媛求婚的那件事,幸亏没有有胜利,不然的话我现在也必然卷入到你们的伤痛和热诚当中去了。愿先生能尽能够地善自欣喜,摈斥掉对这一冤孽女儿的统统爱心,让她去自食她的恶果。祝好,下略。”