彬格莱先生从他父亲那边担当到了将近十万英磅的财产,他父亲本来筹算购买一个庄园,他却未能活到办成这件事。――彬格莱先生也有如许的筹算,并曾几次打算在他的故里购置庄园;不过,现在既然他已经租下了一所上好的屋子,并且另有一个庄园任他利用,在那些对他的安闲随和本性稍有体味的人看来,他会不会后半生就在尼塞费尔德住下去,把购买庄园的事留给下一代去做,可就不得而知了。

“我晓得你是如许;恰是这一点使我感到诧异。你有如许的聪明和知己,但是你的全然看不到别人身上的笨拙和无聊,又是那么的朴拙无瑕!装出一种坦诚,这太遍及了;――人们到处能够见获得。但是坦诚毫无矫饰和心机――说出每小我脾气上的长处,使它变得更夸姣,对不好的只字不提――这只要你能做获得。那么,你也喜好那位先生的两个姊妹了,不是吗?她们的举止言谈但是比不上他。”

赫斯特夫人和她的mm彬格莱蜜斯也承认班纳特蜜斯的笑很多了点――不过她们还是赞美她和喜好她,说她是个敬爱的女人,她们情愿和她有更多的来往。班纳特蜜斯就如许有了她的申明,她们的兄弟听到了这番话,便感觉他今后能够爱如何想就如何想她了。

“他长得也很标致,”伊丽莎白说,“只要能够,这也是一个青年男人应当具有的。以是他的脾气是完美无疵的。”

“是如许吗?我可替你想到了。这就是我们两人之间的一个很大的分歧。喜爱和歌颂临到你头上时,你老是感到不测和欣喜,而我向来也不。他再次邀你那是最天然不过的事了。他当然看到了你比屋子里的别的女人标致十倍。以是,一点儿也不必为他的献殷勤而感激他。哦,毫无疑问,他很随和,你喜好他我没定见。你已经喜好过很多不如何地的男人了。”

从他们俩提及麦里屯舞会时的态度上,便足以看出上述这一点。彬格莱说,他平生还从未碰到过这么欢愉的人们和这么标致的女人;每小我对他那么和睦那么关照。这里没有烦琐的礼节,氛围显得活泼活泼,未几一会儿他就感觉在这儿待得很自如了;至于班纳特蜜斯呢,他设想不出还会有比她更斑斓的天使。与此相反,达西在这儿看到的只是一群没有甚么美感没偶然髦可言的乌合之众,他对这群人没有涓滴的兴趣,反过来也没有谁去重视他和靠近他。他承认班纳特蜜斯长得标致,不过她笑的时候却太多了点儿。

当只留下吉英和伊丽莎白两人在一起的时候,在此之前一向对彬格莱先生未几歌颂的吉英便开端向她的mm表达她对他的无穷倾慕之情了。

“哎呀,敬爱的丽萃!”

推荐阅读: 你真是个天才     大叔轻点聊     重生八零之甜宠俏娇妻     入骨宠婚:陆少,别闹!     爱上你,我无可救药     请以你的名字呼唤我     幽冥剑客     妈咪     婚盲     重生之以文证道     吾府有妃王爷早回     都市之超级宠物    
sitemap