20.四弘誓愿,就是菩萨发愤成佛时所发的四个誓愿:众生无边誓愿度,烦恼无尽誓愿断,法门无量誓愿学,佛道无上誓愿成。
观世音菩萨行深般若波罗蜜时,照见五阴空,度统统苦厄。
26.三摆脱门,是指达到摆脱的三种底子体例。别离是“空,无相,无愿”。因为贯穿了“诸法皆空”,以是就会“心无挂碍”。因为明白了“凡统统相,皆是虚妄”,以是体味到“无我相、无人相、无众生相、无寿者相”,因此就无所可骇无所害怕。因为晓得全部天下是“四大皆空,五蕴非有”的虚幻不实,以是就会“阔别统统倒置胡想”,也就阔别了统统的烦恼和痛苦,从而获得终究的摆脱:涅槃沉寂。
观安闲菩萨行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,度统统苦厄。
第六部分,是成佛之道:五乘教法,菩萨道,摩诃般若波罗蜜,三摆脱门,究竟涅槃,阿耨多羅三藐三菩提。
11.六尘,别离是:“色尘、声尘、香尘、味尘、触尘、法尘”。
2.无统统,毕竟空,但驰名,不成得
22.四摄六度,是菩萨修行法门“四摄法”和“六波罗蜜”的合称。“四摄法”是菩萨度人济世的便利法门:布施摄、爱语摄、利行摄、同事摄。“六波罗蜜”则菩萨修行法门的总纲,有“六度万行”之称,别离为:布施、持戒、忍辱、精进、禅定、般若。
揭谛揭谛,般罗揭谛,般罗僧揭谛,菩提僧莎诃!般若波罗蜜多心经终但是,有次我在偶然中,对比了《心经》的梵文歌曲,发明玄奘法师的这个版本并非原汗原味的翻译,好象此中遗漏了一些甚么。厥后找到另一名佛经汉译大师鸠摩罗什的《心经》版本,一下子就明白遗漏的是甚么了。鸠摩罗什大师翻译的《心经》,全称为《摩诃般若波罗蜜大明咒经》,全文以下:
15.三科,是五蕴、十二处和十八界的总称。
般若波罗蜜多心经
总之,在憬悟后的菩萨眼里,人生的全数量标和意义,就在于能不能“观安闲”,就在于能不能完整地憬悟,从而揭开宇宙万有的本相明白,终究照见“五蕴皆空”的终究真谛,是以而获得无上的般若聪明,通过“自发、觉他和觉行美满”的深切修行,直至成佛离开统统磨难,终究享有安闲无碍的无上高兴。
舍利子!色不异空,空不异色;色便是空,空便是色。受想行识,亦复如是。舍利子!是诸法空相,不生不灭,不垢不净,不增不减。是故,空中无色,无受、想、行、识;无眼、耳、鼻、舌、身、意;无色、声、香、味、触、法;无眼界,乃至无认识界;无无明,亦无明尽,乃至无老死,亦无老死尽;无苦、集、灭、道,无智亦无得,以无所得故。菩提萨缍,依般若波罗蜜多故,心无挂碍;无挂碍故,无有可骇,阔别倒置胡想,究竟涅磐。三世诸佛,依般若波罗蜜多故,得阿耨多罗三藐三菩提。
19.八正道,就是四圣谛中“道谛”的细说。包含:正见、正思惟、正语、正业、正命、正精进、正念、正定。别离意义为:精确恰当的观点熟谙,精确恰当的思惟体例,精确恰当的诚笃言语,精确恰当的认识行动,精确恰当的餬口职业,精确恰当的尽力实际,精确恰当的动机思惟,精确恰当的果断不移。