“那么,你要如何才气见到她并把手环给她呢?”
让我来奉告你一件事,我信赖到时候这个天下上就不会再有战役,乃至是没有“战役”这个词。
因而,我向她和盘托出,报告了我们试图联络安杰卢博士,以及我们的尽力如何一次次遭受波折。
闲暇时,我在脑海中不断地设想与安杰卢博士会晤的景象。我曾经在电视上看到她于1993年在克林顿总统就任典礼上朗读诗歌《凌晨的脉搏》(On the Pulse of Morning)。我晓得她是奥普拉・温弗瑞的一名导师,我晓得她是闻名的作家以及教诲家;但是,我并不熟谙她,并且我身边的人也都不熟谙她。但是,每当有人问起我“不抱怨的天下”活动停顿如何时,我都会热忱弥漫地奉告他们,我们即将达到六千万手环这一目标的百分之十;并且我会奉告他们,我要把这第六百万只手环献给马娅・安杰卢博士。
题目是,我们中没有任何人熟谙安杰卢博士!我们做了些调查,发明此前很多作家或公益人士都试图与她获得联络,但均以失利告终;并且,出版商和代理商也帮不上任何忙。
“她到我们这里做讲座时,我曾经和她打过交道。我现在还和她的侄女保持联络。”她答复说。
如果天下上有百分之一的人不抱怨,我们会更加关爱我们的孩子,并且认识到统统的孩子都是我们本身的孩子,非论其肤色是黑是白,非论其边幅是美是丑,是日本人还是犹太人。统统的孩子都是我们本身的孩子。
会产生些甚么呢?
能够人们会说:“战役?你的意义是仅仅因为别人与我定见分歧我就要杀了他?哈哈!我可不这么以为!”
停止本书出版,我们已寄送出一千多万只手环了。
正如你接下来看到的那样,我厥后不但见到了安杰卢博士,并且,我们相见甚欢,在她位于北卡罗来纳州温斯顿-塞勒姆的家中畅聊了全部下午。
如果天下上有百分之一的人不抱怨,我们就不会再为我们本身的错误而指责别人,也不会再因为认定别人犯了弊端而对他们挟恨在心。
我并不但仅是抱有会晤安杰卢博士、把手环献给她的夸姣欲望,并且还向身边的人们大胆表达了我的这一欲望,并奉告他们:这个欲望“会”(而不是“能够会”)实现。
“我能够试着帮帮你们,但我可不包管必然能胜利。”她说。
献词
――马娅・安杰卢
我们仅仅是做出了一个决定,这决定看上去远远超出我们的才气所及,但我们毫不放弃这个设法。我们把它看作一个板上钉钉的事情,然后它就真的实现了。