“如何不会,如果在您家里有个女人的话,”普吕当丝答复,“这时又来了两个女人,这但是很难办的事。”
我紧紧地搂着玛格丽特,让她几近透不过气来。这时候,约瑟夫出去了。
普吕当丝在一旁站着,仿佛是对我客堂里的几件古玩很感兴趣,而玛格丽特则坐在长沙发上如有所思地想着甚么。
玛格丽特因为这一番长篇大论的剖明而筋疲力尽,她抬头靠在长沙发的椅背上,她不时地会有一阵轻微的咳嗽,她把手绢按在嘴唇上,一向蒙到眼睛。
“在这儿呢,你的信我已经带来了。”
“有一天它死了,我为此哭得比我母亲死时哭得还要悲伤。是的,我挨了我母亲十二年的吵架。此次我这么快地就爱上了你,实在对我的狗的态度也不过如此。假定每个男人都明白眼泪能够换到甚么的话,或许他们便能够博得更多的爱,而我们也就不会如许肆无顾忌地华侈了。”
就在这时,普吕当丝走过来了。
“那么,敬爱的朋友,您最好减少一点对我的爱,或是增加一点对我的了解。我看了您的信今后,表情非常难过。如果我是自在的,我前天底子就不会欢迎伯爵,就算我欢迎了他,我也会向您坦白并要求您的宽恕,就像刚才您向我要求谅解那样。并且今后今后您会是我独一的恋人,我不会再有别的的恋人。曾经有一段时候,我觉得本身会有半年的幸运光阴,但您却不肯意将其给我,您必然要晓得我用的是甚么体例,唉,天啊,莫非这很难猜到吗?我为了达到阿谁目标所支出的代价,您是设想不到的。本来我能够对您说:‘现在我缺两万法郎,如果您故意与我在一起,您就必然能够筹到的,可到了最后您会痛恨我的。
“在这些人面前,当他们表情好的时候,我们也不得不随之一起欢愉;当他们想吃夜宵的时候,我们就必须身材安康;当他们心存疑虑的时候,我们也必然要苦衷重重。如果我们有一点知己存在的话,就会遭到嘲笑,毁掉本身的名誉。”
“既然是如许,那您为甚么对我坦白究竟?”
“谅解我吧,谅解我吧,”我喃喃自语着,“这统统我并不是不明白,但我真的情愿听你亲口讲给我听,我敬爱的玛格丽特。今后让我们忘记统统其他的事吧,只将一件事长驻内心,那就是:我们的心相互相属,我们还很年青,我们相互相爱。”
“是的,”她接着说,“我们是一些受运气摆布的女人,以是我们的欲望不免有点怪诞不经,我们的爱情也会变得匪夷所思。我们会俄然间因为某件事情,或是为了一样东西把本身的毕生赔出去。有些报酬了我们把全数产业当赌注,但是成果却一无所获,而另有些人只用一束鲜花便能够打动我们。这当中的启事是甚么呢?或许“心血来潮”这四个字是最好的,也是独一的借口。我从未承诺过任何男人的要求像承诺你的这么快,我能够向你发誓,这当中的启事就是:那天我咯血的时候,你握住了我的手,并且为此而流出了眼泪,仿佛你是人间独一的一个想怜悯我的人。我能够把一件很好笑的事情讲给你听:之前我有一只小狗,每当我咳嗽的时候,它的眼里总会透暴露一种非常哀伤的神情,以是独一曾被我爱过的生物就是这只小狗。”