作为解释,玛塔指了指兰登,保安当即容光抖擞。“Signore!Bentornato!”先生!欢迎返来!
明天早晨,当兰登肥胖得有些病态的火伴,小主教座堂,搭乘电梯时,兰登是陪着玛塔走上去的。在路上,兰登向她绘声绘色地描述了他孩提期间掉进一口烧毁的井里的经历,从那今后狭小空间几近老是让他感吃惊骇不适。
“这当然没题目。”
玛塔不再华侈时候给这对兄妹讲授了,他们穿过蜿蜒盘曲的展厅,直奔面具而去。明天早晨,兰登和小主教座堂二人在那狭小的过道里待了将近半个小时,抚玩那副面具。他俩劈面具的兴趣也勾起了玛塔的猎奇,她问他俩如此痴迷,是否因为客岁环绕着这副面具产生的一系列古怪事件。兰登与小主教座堂均顾摆布而言其他,没有给出明白的答复。
西恩娜规矩地几次点头回应,但脚下没有放慢,眼睛也盯着火线。玛塔都快跟不上她了。他们走到第三间展厅时,玛塔已经落在前面,她干脆停了下来。
兰登转过身,一副心不在焉的模样,仿佛方才神游八方还没元神归位:“对不起,你说甚么?”
在玛塔看来,兰登现在仿佛是在用心装模作样,幸亏他年青的胞妹面前夸耀本身知识赅博。对于如许一名着名的谦谦学者来讲,这类行动未免失之轻浮。
现在他们逐步靠近走道,兰登开端向他mm解释制作一副灭亡面具的简朴流程。让玛塔欣喜的是,他的描述完整精确,不像之前他佯装从未见过博物馆里那件《神曲》的罕见珍本时那么不着调。
兰登的mm仿佛对壁画不感兴趣。“和我说说但丁的灭亡面具吧。它为甚么会在维奇妙宫呢?”
“维奇妙宫是佛罗伦萨最陈腐的意味,并且在但丁糊口的年代,它是整座都会的中间。实际上,在大教堂里藏有一幅名画,上面的但丁踯躅于城墙边,被放逐出佛罗伦萨,画的背景里宫殿的塔尖清楚可辨,那恰是他所记念的维奇妙宫。从很多方面来讲,把他的灭亡面具保存在这儿,会让我们感受但丁终究获准回家了。”
“感谢,”126兰登驯良亲热地答道,保安表示他们都出来。
“难以置信,”兰登感慨道,听上去非常惊奇,“我熟谙这幅卷首插图。没想到你们竟然藏有最早的纽门斯特氏版本。”
西恩娜满怀热忱地点点头:“Cerca trova。”
说话间他们来到了博物馆入口,玛塔停下来歇一口气。她再次双手叉腰,向后靠着墙,持续娓娓而谈。“有人宣称但丁的灭亡面具看上去神采悲哀,就是因为他被放逐的启事,但我有其他观点。我有点浪漫,以为这张哀痛的面孔更多与一名叫贝雅特丽齐的女人有关。要晓得,但丁毕生都无可救药地爱着这个名为贝雅特丽齐・波提纳里的年青女人。但不幸的是,贝雅特丽齐嫁作别人妇,这意味着但丁的糊口中不但没有了他深爱的佛罗伦萨,也没有了他朝思暮想的女人。他对贝雅特丽齐的爱成为《神曲》的中间主题。”
兰登耸耸肩,不置可否。“我之以是返来,主如果为了带西恩娜来看看。趁便说一句,非常感激你让我俩再次出去。”
作为维奇妙宫的艺术与文明总监,这截楼梯玛塔走过无数次,但是比来,已经身怀六甲的她发明爬楼较着变得越来越艰巨。