“说来话长,”兰登说,“我路上再向你解释。”
“你为甚么不打电话?!”对方责问道,仍然在搔挠着脖子和脸颊――那边已经发红起泡。“我看到你和一个女人一起出去的,她究竟是谁?你现在是为她事情吗?”
他展开眼。“你说甚么?”
“他身上的皮疹呢?”
兰登做了个手势,表示西恩娜持续安然地藏好,握紧但丁的灭亡面具。面具已被重新放入密封塑料袋中。
西恩娜在兰登身边站了起来,并敏捷采纳了主动。“费里斯大夫?我叫西恩娜・布鲁克斯,也是一名大夫。我就在佛罗伦萨事情。兰登传授昨晚头部中弹,得了逆行性忘记症,是以他不晓得你是谁,也不晓得畴昔两天内他都遭受了甚么。我和他在一起,是因为我在帮忙他。”
西恩娜噘着嘴想了想。“那恐怕你我早已被感染了……另有四周的每小我。”
“他只和我一小我打仗过,”西恩娜说,“他只晓得本身昨晚在我事情的病院复苏过来,而有人在追杀他。别的,他还一向有可骇的幻觉――尸身、瘟疫受害者、某个佩带着蛇形护身符的银发女人在奉告他――”
“我们信赖我们方才发明了他留下的一个信息,”西恩娜说,“指引我们去威尼斯的某个处所。你感觉这成心义吗?”
兰登眉头一皱,不太喜好如许的答案。他给西恩娜做了个手势,表示她走到一旁,然后小声问她:“你信赖他吗?你如何看?”
兰登感觉此人的眼睛里模糊有些熟谙的东西……他的声音也似曾了解。我见过他……以某种体例,在某个处所。兰登安静地反复了刚才的题目。“请奉告我你是谁,我是如何熟谙你的。”
男人仍然为兰登没法回想起旧事而感到猜疑。“罗伯特,你昨晚给我打电话,说你已经安排好,要与一名名叫伊格纳奇妙・布索尼的博物馆馆长见面,然后你就失落了,并且再也没有来过电话。当我传闻有人发明伊格纳奇妙・布索尼已经死了以后,我真的很担忧。我在这里找了你一上午。我看到差人在维奇妙宫外的行动,就在我等着想搞清产生了甚么事的时候,可巧看到你从一扇小门爬了出来,身边另有……”他瞥了西恩娜一眼,明显一时健忘了她的名字。
西恩娜深吸一口气,明显筹办把她和兰登方才在面具后背发明的螺旋形诗歌奉告他,但是兰登本能地按住她的手,表示她保持沉默。这个男人的确看似盟友,但是在经历过明天产生的一系列事件以后,兰登的内心在奉告他不要信赖赖何人。并且,此人的领带有些眼熟,他感觉此人跟他早些时候看到在但丁小教堂里祷告的很能够是同一小我。他在跟踪我们吗?
“你的皮肤……仿佛你传染了甚么。你病了吗?”
两小我难堪地放声大笑。
“我在但丁小教堂里看到了你,在祷告。那是不是你?”
得了皮疹的男人又开端严峻不安地搔挠起来。“听着,我只要五分钟时候。我们现在就得分开这里。既然我能找到你们,那些想杀你们的人也会找到你们的。有很多事你还不明白。我们得去威尼斯,立即解缆。题目是如何神不知鬼不觉地分开佛罗伦萨。那些制住了辛斯基博士的人……那些追杀你的人……他们的眼线无处不在。”他指了指洗会堂的大门。