玛丽打趣:“适值我们这儿有个不信神的神甫,让他去驱魔吧。”
玛丽但愿,在有她参与的汗青里,这位科学大师能将对科学的纯粹之心保持到最后,而无需在乱世中勉强责备。
“这么说,这个身份很能够是假的?像是维耶尔如许?”
在政治方面,与其说他是个“墙头草”,不如说他无任何诡计。在大反动发作前,他不参与任何政治活动,不颁发任何政治谈吐;反动发作以后,他毫不获咎任何当权或即将当权的当局。他的扭捏态度,目标更像是自保――或许是曾经合作过的同事拉瓦锡的了局使他不得不谨慎翼翼地措置政治题目――证据就是,不管被哪一朝当局任命了甚么职位,都没能影响他的科学研讨。
“恶魔……”维耶尔沉吟道,“既然伯爵不是个疑神疑鬼的人,那么想必不会无缘无端说出‘恶魔’如许的词。最大能够是对方跟宗教有关。”
“宗教?你是说异教徒,或者奥妙教派?”
见夏尼又想抬杠,玛丽说:“那么为甚么这小我要用一个这么轻易被看破的假身份?莫非只是为了能够见到普罗旺斯伯爵?蒙莫郎西-卢森堡公爵是不知情地无辜者,还是在此中扮演着某种角色?这个家属有别人参与吗?”
“我厥后探听了一下,蒙莫朗西家独一一个叫弗朗索瓦・亨利的只要100多年前的那一名。”
夏尼夫人略一踌躇。
现场沉默了一会儿。王后的题目并不是要他们顿时答复,而是供应思虑和调查的方向。
伪神甫点头。
风雨飘摇当中,有人始终瞻仰星空。对宇宙来讲,地球比一粒沙子还小;但是就在这粒沙子上,小小的人类,满怀猎奇地向外张望,靠着聪明和设想力,试图弄清楚大千天下的奥妙。他就像瞻仰天空而掉进坑里的古希腊哲学家,看起来莽撞好笑、不实在际。但是,恰是因为有像他一样的人,人类才有了飞向太空的机遇。
在达朗贝尔保举来的兼职门生中,最让玛丽看重的――非政治意义上的――就是拉普拉斯了。
“自从与自称德・蒙莫朗西的人见面以后,普罗旺斯伯爵就一向表示得很奇特。他常常晃神,偶然候俄然就慌乱起来,另有点疑神疑鬼。我问他到底那小我说了甚么――”