“那么,我和我的朋友必须在你的房间里过夜。”
“让我来解释一下,你看,那边是否就是村里的旅店?”
这位早上见过的拜托人赶上前来驱逐我们,显出欢畅的神情。“我一向在焦心肠等着你们的到来,”她握着我们的手,说,“罗伊洛特大夫进城了,我以为在傍晚之前他是不会返来的。”
“但是,你们以为该如何办呢?”
罗伊洛特大夫的房间比他继女的房间大,但陈列一样简朴,一眼能看到的就是一张行军床、一个小小的木书架上摆满了书,床边一把扶手椅,墙根另有一张浅显的木椅,一张圆桌和一个铁质保险柜。福尔摩斯绕着房间仔细心细地走了一圈,细心地把房间里统统的东西都一一查抄了一遍。
最后,他指着那吊挂在床边的一根粗粗的拉铃绳问,“这个铃能够通到甚么处所?”这绳索的尾端就搭在枕头上。
“一点儿都不响吗?”
“那边,你瞧见没有,”他说。
“我信赖你,福尔摩斯先生,你已经有了主张。”斯托纳蜜斯拉着我火伴的袖子说。
“我也如许以为,这只不过是一个借口,以便使我从我的房间里搬出来。”
“内里会不会是一只猫。”
“是的,那是克朗旅店。”
“你如何看那东西,华生?”
“或许这并不让人感到奇特,这真是个万恶的天下,如果一个如此聪明的人却把脑筋用在为非作歹上。斯托纳蜜斯,我想该察看的都够了,答应的话,我想到内里草坪上逛逛。”
“是的。但现在我睡在当中那间。”
“但很欢畅,我们已经熟谙了那大夫。”福尔摩斯把事情颠末的大抵论述了一番。斯托纳蜜斯听着福尔摩斯的报告,全部脸和嘴唇都变得惨白。
“不会。你的设法泰初怪!”
“斯托纳蜜斯,”他说,“现在特别首要的是,你必须绝对按我所说的去做。”
“猎奇特!”福尔摩斯手中拉着铃绳喃喃地说,“有两个非常特别的处所分歧于别的房间,比方,在造这所屋子的时候,此人是多么笨拙,竟把通气孔开向隔壁的房间,他本来能够把它通向户外的。”
“事情非常严峻,一点儿不得踌躇,你可否服从我的话将会直接决定你的运气。”
“这也是比来一段时候刚弄好的事,”这位蜜斯说。
“那边就是我们筹算去的处所,仿佛正在搞扶植。”福尔摩斯说。
“是啊,真的没有需求。打搅一下,我想多用一些时候搞清楚这个地板。”他手里拿着放大镜,非常细心地查抄木板之间的裂缝。一样,对房间里的嵌板也做了如此的查抄。然后,他来到床前,盯在铃绳上好一会儿,又顺着墙壁高低来回瞅着。最后把铃绳用力一拉。
“但你起码应当让我晓得,她是俄然遭到惊吓而死的这个设法是否精确。”
在快到一点多的时候,福尔摩斯返来了,他手中拿着一张蓝纸,在上面写着一些条记和数字。
“那么,请奉告我,我姐姐到底是如何死的?”
“喏,瞧瞧这个!”他拿起保险箱顶上一小碟牛奶。
“这些设想表现了非常风趣的特性――拉不响的铃绳和不通风的通风口。你如果同意,斯托纳蜜斯,我想到那边搜索一下你继父的房间。”
“我看过那位已故老婆立的遗言,”他说,“我计算出遗言中所列的统统投资的进项,以肯定它的实际意义。我发明其全数支出比那位老婆归天的时候略少一千一百英镑。因为现在农产品代价的下跌,最多不会超越七百五十英镑。但是每个女儿一结婚就有权力每月从中讨取二百五十英镑。很明显,如果两位蜜斯都结了婚,这就只能够剩下极少的支出,乃至于只要一小我结婚也会使他狼狈不堪。早上的事情,起码证了然他有着非常激烈的动机来禁止这件事情的产生。华生,我们必须抓紧,特别是在那老头已经晓得我们对他的事很感兴趣后。我将非常感激你,如果你把你的左轮手枪揣在口袋里,对于能把钢火钳扭成结的先生是很有效的。我想这个东西会像一把牙刷一样成为我们的必须品。”